【德国红歌】《统一战线之歌》(Einheitsfrontlied)中德英歌词

音乐音乐综合
--播放 · --弹幕
-- --
https://www.youtube.com/watch?v=EHCnKz60RfQ 作品类型: 官方MV 作品语种: 德语 歌手: Ernst Busch 曲名: Einheitsfrontlied 流派: 交响乐合唱 简介补充: 《统一战线之歌》(德語:Einheitsfrontlied)有时也以其第一句歌词“只因为他也是人”(德語:Und weil der Mensch ein Mensch ist)而闻名,由德国戏剧家和诗人贝托尔特·布莱希特作词,奥地利音乐家汉斯·艾斯勒作曲,1934年发表,至今仍是德国左翼工人运动最著名的革命歌曲之一。 在1933年1月希特勒上台后,德国左翼政治局势愈来愈不乐观。因德国社会民主党与德国共产党之间存在着意识形态矛盾,以至于德国左翼势力始终处于分裂状态。1933年夏,纳粹党强行废除了社民党和共产党,并开始取缔工会组织。包括贝托尔特·布莱希特在内的许多左翼人士此时意识到,只有社共两党团结起来组成统一战线才有可能对抗法西斯霸权。 1934年底,在戏剧家和导演艾尔温·皮斯卡托的请求下,贝托尔特·布莱希特写出了呼吁左翼工人团结的《统一战线之歌》,并于次年在斯特拉斯堡举办的第一届国际音乐奥利匹克上由3000名工人合唱团首演。1937年,在西班牙内战期间首次压制成为唱片发行,由著名德国左翼演员和歌手恩斯特·布施(Ernst Busch)诠释演唱,并迅速传播开来。 汉斯·艾斯勒(未来德意志民主共和国国歌《从废墟中崛起》的作曲者)在最初谱曲时,刻意将曲调设计得简单易唱,使得未经过音乐训练的普通工人也能以进行曲或民歌的形式演唱。1948年,艾斯勒又为此曲谱写了交响乐版本,也由恩斯特·布施领衔演唱。此后,由于此歌知名度较高,众多音乐家也曾以爵士乐等其他音乐形式多次翻唱。
百度贴吧@51师;网易电台@51师(世界军歌)
相关视频推荐
【俄语】没有共产党就没有新中国01:40
【主铭社】大商维新之歌1:11:00