不明白拿着应援扇的女孩的心情
我不明白
我的女朋友是
杰杰杰杰 杰尼斯宅
我不明白
她
喜喜喜喜 喜欢樱井君
我不明白
她的待机画面是
岚岚岚岚 岚
我不明白
会绽放出比在我面前更甜美
微微微微 微笑
叽叽嘎嘎 叽叽嘎嘎
应援扇高高举起
呐呐 这边这边 也看看这边!
呐呐 拜托了真的拜托了
呐呐 看看我 看看我呀!
呐呐 为什么啊为什么啊
我不明白
大大的爱心上
写写写写 写着
我不明白
♡最喜欢的翔君♡
装装装装 装饰着
我不明白
很多的爱
塞塞塞塞 塞满了
我不明白
我的生日礼物
被被被被
被忘的一干二净
闪闪发光 闪闪发光
应援扇在发光
呐呐 这边这边 也看看这边!
呐呐 拜托了真的拜托了
呐呐 看看我 看看我呀!
呐呐 为什么啊为什么啊
うちわを持ってる女性の気持ちが分からない
分かんないよ 僕の彼女は
ジャジャジャジャ ジャニオタです
分かんないよ 櫻井くんが
好 好 好 好 好きなんです
分かんないよ 待ち受け画面が
あ あ あ あ 嵐です
分かんないよ 僕の前より
笑 笑 笑 笑 笑顔です
きゃあきゃあきゃあきゃあ と
うちわを高くあげてます
ねえねえ こっちもこっちも見てよ!
ねえねえ おねがいホントおねがい
ねえねえ 僕も僕も見てよ!
ねえねえ どうして嗚呼どうして
分かんないよ 大きなハートを
書 書 書 書 書いてます
分かんないよ ♡大好き翔くん♡
デ デ デ デ デコってます
分かんないよ たくさんの愛が
つ つ つ つ 詰まってます
分かんないよ 僕は誕プレ
も も も も もらってません
キラキラキラキラと
うちわが輝いています
ねえねえ こっちもこっちも見てよ!
ねえねえ おねがいホントおねがい
ねえねえ 僕も僕も見てよ!
ねえねえ どうして嗚呼どうして