【魔圆/PPT式短片(含剧透)/中文填词】connect中文翻译填词(9月更新2)【Synthesizer V Studio Basic】【赤羽Lite】

554
1
2021-09-21 11:52:09
正在缓冲...
17
9
12
分享
《魔法少女小圆》OP《コネクト》(Connect) 原作词:渡边翔 作曲:渡边翔 编曲:汤浅笃 原唱:ClariS 翻译·填词·调校·剪辑:GSXAB 文字版:https://www.bilibili.com/read/cv13544675 --- 感谢以下其他素材来源: 日语歌词:萌百。(但打字时候没复制粘贴,可能汉字的使用不完全一致。) 图片:携带版。魔女文字字体来自魔圆英文维基。 乐谱: https://www.bilibili.com/video/BV1yQ4y1K7Ps (但BPM变化太频繁没法用做伴奏) 伴奏: https://www.youtube.com/watch?v=kAZWEM1bx8E 日语台词摘抄: https://w.atwiki.jp/madoka-magica/pages/83.html --- 虽然没用到也要感谢: 备选伴奏: https://www.bilibili.com/video/BV1as411Z7GR?p=12 (不知道为什么尾声被截断了所以没法用……) --- 关于为什么对不上:因为部分片段有踩点和与语句对应的考虑,慢的片段是拉长成150拍/分的,(实际上全曲都是175拍/分),而且索性把后面的间奏也拉长了来装下第10集。 --- 话说本来标题想叫:“上一个视频我究竟给她看了什么(大误)”来着。但实际上那边不打算使用全曲。 本歌词的文字版: https://www.bilibili.com/read/cv13544675 --- 9.22更新: 1.修正了学姐对小圆的称呼。 2.增加了标题的吸引力? 3.拉长了第十集戏份,反正没伴奏就没人知道间奏长度不对(大误)。 --- 10.4更新: 1.修正了日语字幕的误拼,以及汉语字幕与实际不一致的情况。 2.调整了声线。 --- 10.11-10.12更新: 整理了文字版并修正了几个歌词问题。 --- 10.22更新: 修复了蔚蓝被读成微辣(?)的问题。 --- 2022.05.02更新: 给短片版增加了改变速度的伴奏,即现在的remake版。
-人生一直都是这么艰难吗,连更视频的时间都没有,还是说仅仅是[您的签名因为使用不适宜签名已被管理员清除]以后? -一直都是。
1.3万播放
简介
TV
角色歌
剧场版
非翻译
connect - OP
Magia - ED
客服
顶部
赛事库 课堂 2021拜年纪