
■ “我是不是闯祸了?”接到动画化通知的来电时,(我)忐忑不安

カドコミュT(采访者 T): 继前篇我们聊了许多关于您的创作日常,《非人少女》已于今年 10 月开始播出动画了。那么,在收到动画化消息之前,您是否有过“哎呀?这个说不定能动画化?”之类的想法呢?苗川老师: 当然没有啦(笑)。比起动画化什么的,我当时满脑子想的都是“我能不能顺利地把连载画完啊?”。 T: 在听说这部作品有动画化企划在推进之前,苗川老师您心中对“能被动画化的作品”是怎样的印象呢? 苗川老师: 我完全是外行人的心态,觉得那都是“爆卖!100万部!”那样的作品。《非人少女》其实在比较早的阶段,我就听说“也许会动画化。但说实话,企划也有可能流产……”当时,我自己也老实地觉得“肯定会流产吧”,所以那时候根本没想过真的能动画化。 T: 和当初怀疑 K 先生(编辑)的初次邮件时一样,您还是“先保持怀疑”的风格呢。 苗川老师: 是啊(笑)。 担当编辑K(编辑K): 关于动画化,确实有过这样的先例:虽然收到了邀约,企划也启动了,但最终还是没能做成……所以我当时一直在纠结,(这个消息)该说到什么程度,万一让苗川老师空欢喜一场该怎么办……我当时想了很多。 T: 毕竟没有比“高兴过后又被告知‘取消了’”更让人难过的事了…… 编辑K: 而且,(这次)“动画化”的企划推进确实花了不少时间,所以当我收到(最终)决定的联络时,我也很惊讶,心想“居然是现在才定下来吗?!” T: 那么,我想详细听听那一天的事……从“也许会动画化”到过了很长一段时间,苗川老师您终于听到了“这次是正式决定了!”的消息。可以请您详细描述一下当时的心情和当天的情况吗? 苗川老师: 好的……那时候,我碰巧外出去了外县,正在回老家的高速巴士上。K 先生(编辑)平时联系我时,基本都会先发个 LINE 消息铺垫一下,比如“您现在方便吗?”或者“因为某某事,能和您通个电话吗?”。但唯独那天,他突然就打电话过来了…… T: 充满了“异常事态发生”的感觉呢。 苗川老师: 我心想这是出什么事了,但在高速巴士上又没法接电话,就回了条 LINE 说“抱歉,我现在不方便接电话……”结果他回复说:“等您回到老家,任何时候方便了请联系我”。我……我当时以为是发生了什么(需要)被狠批一顿的大事,在回去的巴士上一直忐忑不安,心想“我是不是闯什么祸了……”。怀着这样的心情到了老家,(我)打电话过去:“您辛苦了。那个……请问有什么事吗?”结果(他)说:“动画化决定了”。那感觉,简直就像从地狱到了天堂(笑)。 T: 情绪上真是大反转呢。 苗川老师: 虽然高兴得像做梦一样,但感觉惊讶还是占了上风吧。 T: 顺便问问,K 先生(编辑)在传达动画化(消息)时,他本人是怎样的情绪状态呢? 编辑K: (苦笑)您还记得吗? 苗川老师: K 先生的情绪……完全被我当天高涨的情绪给盖过去了,我一点都不记得了。抱歉(笑)。 编辑K: (笑)嘛,我这边,正因为第一通电话打过去没能立刻接通……所以(我)反而先冷静下来了。 T: 原来如此。获得了(情绪)冷却的时间呢。 编辑K: 我记得我好像还特意卖了个关子,说:“其实是………动画化决定了!” T: 您稍微铺垫了一下对吧? 编辑K: 是啊(笑)。如果第一通电话就打通了,可能我也会(和苗川老师)一起哇哇大叫了。 苗川老师: (笑) ■ 希望大家了解我最爱的濑户内海的平静 T: 动画化决定的消息,(您)有段时间没法告诉周围的人吧。在情报解禁后,您的家人、朋友或亲近的人有没有对您说什么,让您感到特别高兴的? 苗川老师: 我妹妹是画少女漫画的,既是同行,也是业内的前辈。当初(我)决定连载时她就替我特别高兴,这次动画化决定了,我也是第一个告诉她,她也非常开心,还送了我“祝贺动画化”的签名色纸、玩偶之类的,送了一大堆,比起语言,更多的是用实物给我庆祝了一番。 T: 真好啊。你们俩没一起去吃个寿司什么的吗? 苗川老师: 妹妹住得有点远……不过那之后,(我们)每次见面都会借着动画化的名义去吃好吃的(笑)。 T: 真是很好的姐妹关系呢。顺便问问,除了妹妹之外呢? 苗川老师: 学生时代的朋友也很开心,跟我说“真的恭喜你!好期待动画!”之类的。还有,以前很照顾我的人也久违地发了 DM 给我说“恭喜”,让我觉得“啊,原来(他们)还在关注我啊!”,真的非常感谢。 T: 《非人少女》是一部背景描绘得极其细致的作品,作为舞台,您经常描绘老家附近的“汐美桥”以及爱媛县濑户内海周边的风景呢。能和我们聊聊您对老家的热爱,或者“这个地方真的很好哦”之类的话题吗? 苗川老师: 那个……说“我老家的海最棒了!”可能有点太自大了(笑)。但我真的很喜欢平静的濑户内海。 T: 您在单行本的后记里也写过“觉得日本海或者太平洋很可怕”……是因为如果看不到海的对岸有陆地,就会感到不安吗? 苗川老师: 我去高知的时候,(看到)太平洋那边的海,浪又高,对岸又看不到陆地……那(场景)把我吓到了(笑)。 T: 意思是,并非外海的濑户内海(对您)很温柔……是吗? 苗川老师: 我老家的海真的就像“简单模式”一样……感觉非常平静。我喜欢濑户内海的这种感觉,也希望能在《非人少女》中把那种海的氛围和魅力画出来。现在因为动画化,(当地)也帮我摆放了《非人少女》的作品展板,虽然(规模)算不上圣地巡礼,但也有读者说“我要去看展板”,(一想到)“他们能看到那片海了”,我就觉得很高兴。 编辑K: 濑户内海的海浪真的非常平稳呢。我是日本海那一侧出身的,(我)是伴随着“今天风浪也好大啊,白浪滔天啊……”这种(景象)长大的,但这次借动画化的机会拜访爱媛,看到的海完全不一样。 苗川老师: 如果有读者(来)圣地巡礼,现在(我们)在沿海的“海之道之驿”(海边休息站)放置了展板,如果大家能因此对爱媛的海产生一点点好感,我会非常开心的。 T: 您真的很喜欢老家的海呢。顺便问问,我记得您在第1卷的后记里提到汐美桥时写道“直到现在也时常会去(那里)呼吸新鲜空气”……老师您都是在什么时候去的呢? 苗川老师: 那是我儿时经常和家人一起去、充满回忆的地方。《非人少女》的舞台主要是在伊予市,只有汐美桥是在隔壁的镇上……但在我心中,说到海,就是汐美桥附近的那片海。我本来就很喜欢海,所以以前在觉得“工作好累啊”的时候,就会骑着小摩托跑过去,“哈——!”地深呼吸一下再回去……这都是挺久以前的事了,(那里)就是那样一个地方。不过现在(我)有点宅在家里了……不怎么去了(笑)。 T: 苗川老师曾在别的单行本后记里写过类似“去老家附近的景点取材了”的报告,但也提到“(那些地方)以前从没去过”,难道苗川老师……不怎么出家门吗? 苗川老师: 不不不……我平时出门,倒是经常跑去外县……并不是不出门啦。但我确实是“室内派”呢(笑)。所以要说日常会不会坐电车去那个“海之道之驿”,那大概是不会去的吧……漫画里虽然也画了道后(爱媛的温泉街),但也正因为是老家的观光地,反而不怎么去……。因为《非人少女》,(我)才有了探访这些地方的机会,我自己觉得这样挺好的。 ■ 《非人少女》的第一美女是汐莉 T: 感觉您(通过漫画)重新发现了老家呢。那么,我们突然换个话题,如果不介意的话,能告诉我们苗川老师在《非人少女》中最喜欢的角色是谁吗? 苗川老师: 嗯……比名子、汐莉、美胡这三个主角我都喜欢……不过,如果不谈内在、只说外表的话,我是把汐莉当作颜值最高的角色来画的。在我心里,汐莉就是那个(我)“一定要画成第一美少女!”并努力去画的角色。 T: 为了迎接今年 10 月的(动画)开播,您应该参与了各种动画化的工作吧。我记得第 10 卷的后记里您好像也提到了一点。在与动画制作团队的接触中,有没有什么“这个很有趣啊”、“这个看起来好辛苦啊”之类,让您印象深刻的现场经历呢? 苗川老师: 觉得开心的事,是(我)能接触到那些如果只靠我自己画漫画,绝对不会有交集的职业的人们,还能看到“动画究竟是如何制作的”这种幕后现场,我觉得这真的太好了。特别是音乐方面的工作人员,他们给我讲了很多细节,让我学到了“原来还有这样的世界啊……”。 T: 您也去了配音现场对吧?感觉怎么样? 苗川老师: 是的。看到声优们为角色献声的样子,我真的……比起远程(参与),我更多的是去了现场,在现场(我)一直处于感动(的状态)。我每次观摩配音现场,都在想“能动画化真的太好了”。 T: 看了配音现场,(您)工作的干劲是不是也提升了? 苗川老师: 提升了呢。另外,动画制作人员的工作也让我很惊讶……因为我自己也是画画的人,所以在动画作画(方面),当他们跟我说“(这部分)大概是这样子做好了!如果有什么修改意见请提出来”时,老实说我很苦恼,不知道(我)能说到什么程度、该说什么。因为重画真的很辛苦,而当自己(交出)“好了!这个拜托了!”的东西,却被(别人)说“不行,请重画”……作为画画的人,(我)真的会很讨厌(这种事)…… T: 确实会变得很客气呢。 苗川老师: 但是,当那些(需要我监修的)东西转到我这里时,会附带一张类似一览表的东西,上面写满了(动画)公司那边的人写的“这里要修改”之类的……那真是多到要死的修改指示……(多到)让我觉得“哎?有这么多?!”的程度。我一边想着“动画师们真辛苦啊”,一边在那(一堆指示)的基础上,追加写下了“那个……麻烦再改一下这里和这里”。 T: 意思是您对“作为职业人的动画师”产生了敬意? 苗川老师: (他们)真的太厉害了,也太辛苦了。 T: 顺便问问,苗川老师作为原作者,有没有向动画制作方提出过类似“这里希望(你们)能重视”、“只有这个请务必做到”这样的大原则性的要求或请求呢? 苗川老师: 关于监修,(他们)每次都(把资料)送得很细致……(所以)可能不怎么有(那种大原则要求)。(我)只是在当下提出一些(建议),比如“请在制服下面(给角色)穿上打底”,还有“这里比名子的声线是不是有点不对”、“从汐莉的感情(出发)看,表情是不是再这样一点会更好”……这些我都有传达到位,而无论是角色设计、制作方还是声优们,都充分理解了(我的意思),并且非常完美地(把效果)定了下来,我非常感谢他们。 ■ 作为原作者,我可以自信地说这“是部超棒的动画” T: 在这个过程中,您应该是逐渐看到了 PV、样片 (rush film),最后才看到正片。这中间有没有让您特别感动的瞬间? 苗川老师: 最开始(我)收到的是只有比名子声音的 PV,那次的配音现场我也去打扰了。那时我第一次见到了上田丽奈女士,当她作为比名子的PV配音时,我深受感动,(心想)“啊,好厉害,比名子真的(存在)在那里”。在那之后,又经过了脚本会议等等,(我)实际看到动画影像时……已经(过去)蛮久了。 T: 看了完成品的影像后,您感想如何? 苗川老师: 我觉得(他们)真的把(画面)做得非常漂亮。不过,在那之前,我的朋友和妹妹看了 PV 后都跟我说“这不就是苗川你的画嘛”,(听到这个)我才第一次(真实地)感受到“好厉害,我自己的画动起来变成动画了……”这件事给我留下了很深的印象。 T: 来自信赖的熟人的意见,很能给人力量呢。 苗川老师: (因为)自己的画风(究竟是怎样),我自己反而不太清楚。所以无论看什么,我都不太有“这完全就是我的画风”的实感。但被亲近的人这么一说之后,我才开始觉得“确实是我的画变成了动画”,然后感动(的情绪)才慢慢涌上来。现在(我)对每一集都是期待值拉满。 T: 您刚才分享了看到成品的感想,那么,对于普通观众和原作粉丝,您有什么“希望大家关注动画这里”的看点推荐吗? 苗川老师: 怎么说呢……这话由我来说可能有点(那什么),但我能感受到,制作方的各位真的都充满了对《非人少女》的爱,他们是带着热情在真诚地制作这部作品。另外,背景是以现实中存在的土地为基础的,制作得非常精美,三位主要声优的声音也真的非常贴合角色,老实说(我)已经没什么可挑剔的了……虽然我只是个原作者,但我能自信地说,(他们)做出了一部超棒的动画。希望无论是了解原作的观众,还是不了解原作的观众,都能去看一看。 T: 顺便问一下,在和那些对《非人少女》充满爱的动画制作团队交流时,您觉得在他们(制作组)内部人气最高的角色是谁? 苗川老师: (笑)这个嘛,不好说呢?我总感觉可能是美胡吧,但制片人又说想和比名子做朋友…… T: 看来(制作组内部的喜好)很分散呢(笑)。那么最后,关于目前仍在连载的漫画本篇,能请您也聊一聊看点吗? 苗川老师: 刚才被问到最喜欢的角色时,我回答了“颜值(担当)是汐莉”,但从角色性上来说,(我)把我所有喜欢的东西都塞进了最近连载中刚登场的某个角色身上,所以那个孩子可能才是我在《非人少女》中最喜欢的角色。 T: 这可真是劲爆的消息! 苗川老师: 漫画(剧情)接下来将进入高潮,可以说是像过山车一样要(加速)开动了……包括三位主角和新登场的孩子们在内,(她们的)故事会如何发展,希望大家能继续守护(她们)。拜托各位了。 T: 非常感谢您今天接受我们的采访!无论是动画还是漫画,我们都非常期待《非人少女》今后的发展!