2019/10/15—内田彩Line Blog翻译

ラブライブ!三昧

尽享LoveLive!


2019/10/15 01:10




今日はNHKのラジオ「今日は一日ラブライブ!三昧」でした〜♪♪

今天NHK的广播节目《今天一天尽享LoveLive!》正式播出啦〜♪♪



14時過ぎから約1時間、徳井青空ちゃんと一緒に出演してきたよ♡

14点过后的一个小时时间里,和徳井青空酱一同出演了广播哦♡



Aqoursの2人と♪

和Aqours的两位成员♪


今日の私の中のテーマは、私の声で元気になってもらえるように…!!

今天我心里的主题是“希望我的声音能为大家带来活力…!!”



12日の台風の真っ只中でこわくて不安な時、ラジオの声や音楽にとても安心できたから、今日は私が…!と心に決めて局に向かいました!

“12号台风登陆期间,大家应该会有感到害怕、不安的时候,此时广播的声音或是音乐是能够让人安心下来的,所以今天我要…!”心里如此暗下决心,积极面对现在的局面!



ことりは保健委員さんだし、今こそそれを発揮する時だ〜って!

“小鸟还担任着保健委员,现在是时候发挥这个特长了〜!”



と言っても生放送だし、緊張するし…と思っていたら、一緒に出るのは、なんとそらまる〜♪♪

虽说如此,但(今天的节目)是直播的形式,其实我心里紧张地不行,此时发现和我一同出演的竟然是空丸〜♪♪



絶対楽しいに決まってるっ!って安心しちゃった〜♡笑

“(今天的节目)绝对很欢乐!”一想到这里就安心了〜♡笑



そして、楽しくてはしゃいじゃった〜!笑

于是后面都是欢声笑语、喧哗吵闹的状态〜!(笑)



やっぱり、μ’sの仲間と作品の話をするのは、純粋に楽しすぎて…♪

果然,只要和μ’s的同伴聊起作品的话题,就是纯粹极致的快乐♪


1時間は短くてあっという間だったから、また!絶対!こういう機会が欲しいなぁ…♪

1个小时的时间过于短暂,眨眼就结束了,所以下一次!绝对!还想再有这样一个(聊天的)机会啊…♪



#うっちーとそらまる

がトレンド入りしてたと聞いて、なんだかとっても嬉しかったです…♡

听说“#utchi和srmr#”这个话题进了推特的趋势(类似于微博热搜),总觉得超级开心呀…♡





翻译:私も....(这两年只要和空丸有合照,你彩笑得异常开心...)



查看过往Line Blog的内容翻译请前往lofter主页→http://ichigoshiroppu.lofter.com/


所有翻译除了贴吧、微博、lofter、tumblr、B站五个地方以外禁止转载他处!!


本文禁止转载或摘编

-- --
  • 投诉或建议
评论