【绿组原创】教师节不要笑挑战:教外国学生是怎样一种体验

三贱客内容我们不会再水了。

——Wodzkid

吉吉是一名对外汉语教师,她在今年年初加入了绿组团队,为大家奉献了准确、精彩的翻译。

作为一名优秀翻译,扛起全集校对的大梁自然不可少

第三季第十四集中,福特终曲歌词的优美文笔,就出自其手:

今天是第35个教师节。借此机会,向她说一句“教师节快乐”!也向所有老师们道一句节日快乐!

作为一名对外汉语教师,免不了的便是看外国人学中文了。外国人学中文,一点儿不比我们学英文轻松。毕竟,英语单词只是26个字母的排列组合,而中文词语则是各种笔画先组成汉字,再组成千变万化的词语……难度对比,不言自明。

现在,就让我们来看看外国朋友们学习中文时的趣事,让同学们也一起“快乐”。切入正题,工作间吉吉课堂开课啦!

外国学生的思路有时候确实和我们不太一样,日常字里行间出的错误也往往叫人意想不到,这算是平日里工作之余的一点乐趣所在吧。先来点儿词语阶段的:

这位同学是要“摸”着写啊


没有一个字是对的,也是很有创意了


这我可以理解成“妖女”多“妩媚”吗


这位同学很看重他的手机啊


这位同学大概思念他的家乡了


亲眼见证了把“银行”写成了“很行”


其实这也未尝不可


不自觉地就想到了羊驼


计算机表示压力很大


莫名的联想


范仲淹要杀过来了


曾巩的棺材板可能盖不住了



颠倒阴阳


爱不是受,难道是攻?


不接触这个行业的可能不了解,这些中学的小留学生们汉语入门以后,除了用汉语学习语数英理化生,还要学习古诗古文。这对他们来说真不是一件简单的事情!记得一位俄罗斯女生刚开始背诗的时候表示:

这些字但看起来我基本上都认识,组合在一起这是什么鬼!

这已经宇宙视角了


完全呈现不出这个画面


这个理想有点儿远大


陶渊明要跳起来找你了


其实还挺有道理呢


都能自己创作了


带着我们班的娃读《三国演义》带图少儿版的时候,非常地有意思。我们学习的方式大致是每周三个故事,我会发下预习题学生先自己读并填写,上课由一名学生讲解,大家简单讨论一下。旨在了解这部古典名著的主要内容和经典故事及人物。

先来点儿错字类的:



关羽也是厉害,都能“吹”死人了

有的时候,学生可能对文意明白了,但是表达起来却让我有点难以忘怀,耿耿于怀:

这个其实也没什么不对,对吧


但是这位就稍微有点儿辣眼睛了

关于“刘备摔阿斗”的原因,大部分同学都认为:




好像……也没什么不对吧?


其实并没什么不对,但是我思路比较……
而且原文明明有“为难”这个词吧,孩子……


这句就有点欲说还休了,大家自行体会一下吧

有的时候,可能由于文字、语法和历史背景等原因,真的没有理解:

你这样写,后面的故事都不好展开了


猜到了一定写不出“反间计”
但是这个答案也是始料未及


答案都知道是“曹操”,那这个“江劝”是谁?


原文在这儿

最经典的还要属读“巧施美人计”这一回,这个故事后来也成了学生记忆最深刻的故事:

这也行?!


除了董卓和吕布的分手到底是否成功以外
你一定也奇怪这位“进屋内”到底是谁


很显然他们觉得“进屋内”是个人名,是貂蝉。Why?


王允把貂蝉叫“进屋内”


语句及答题:

其实说得好像没什么错


她家狗快比人多了
但是麻烦统一一个给狗排序的标准吧


差点儿以为这位18岁青年喜当爹了


《那些年》表示不背这个锅


您的评价也真够“客观”的了


莫名其妙的替换仿写


上一些比较零散不好归类的古诗文素材:

我险些就觉得没错了!
每个背古诗的娃都是诗人


这是要准备温水煮……?


西红柿吃多了


就算你的古文老师是吉吉老师
也不能这样表白啊

古文对于留学生来讲不可谓不难,你想想,现代汉语还没学好呢,就要学习古代汉语,无异乎还没走利落就得跑起来,所以跑着跑着难免又给我们提供点儿素材。

叟子可能笑得停不下来


学完《桃花源记》再学《小石潭记》的后遗症 :终于学乱了


感觉快要跟着唱出来


不贤的人可能要耳朵也没啥用


拉情无限


行政的人会对你的解读表示感谢


这个就不好解释了


这个是《鱼我所欲也》的预习翻译,有耐心的同志自己看吧:

我就想说:学生不容易,我们老师也不容易……

本文章版权属于我自己的工作间,谢绝转载。 

我自己的工作间 ©2019


本文为我原创

本文禁止转载或摘编

-- --
  • 投诉或建议
评论