綺麗じゃない/花隈千冬 MV
只是在听歌
编辑于 2023年11月09日 22:34

稍微翻译了一下,如有错位请指出!蹲一个大佬

綺麗じゃない

不漂亮

も誰のことも信じれないよ

已经无法相信任何人了

「劣等感なんか誰でもそう」

「誰都会有劣等感」

「一番良いのはありのまま」

「真实的你最好」

ダウト、ダウト、ダウト

疑问、疑问、疑问

「言うっちゃいけない事言うけれど」

「我知道不该这么说但」

お前はただのよくいるかまちょ」

「你只是个普通的粘人精」

「病んでる自分が好きなだけ」

「你只是喜欢病了的自己吧」

ダウト、ダウト、ダウト?

疑问、疑问、疑问?

鏡よ鏡。この世で私以外

镜子呀镜子 这世上只有我

口が裂けてしまったら、

嘴巴裂开了的话

いとをかし

便会很有趣

愛しいくらい私も人並み

这样惹人怜爱的我也是普通

そしたら私、綺麗?

这样一来我 美丽吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

正論なんか聞きたかないけと

虽然不想听什么正论

ねえ私、綺麗?

呐 我漂亮吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

分かるから。目を見て言うってよ

我明白的。看着我的眼睛说出来

ねえ私、綺麗?

呐 我漂亮吗?

綺麗?

漂亮吗?

可愛くなくてごめん

长得不可爱真是抱歉

生まれてきてごめん

诞生于世真是抱歉

『狂気』な私の月は綺麗?

喜欢「疯狂」的我吗?*

仰る通りこの世の私以外

如你所说 这世上的一切除了我

好きじゃないし

你什么都不喜欢

どうなろが構わない

怎样都无所谓

「せめて心だけは綺麗でいなさい」

「请至少让心灵是美丽的吧」

こんな心は綺麗?

这样的心美丽吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

正論なんか聞きたかないけと

虽然不想听什么正论

ねえ私、綺麗?

呐 我漂亮吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

分かるから。

我明白的。

目を見て言うってよ

看着我的眼睛说出来

ねえ私だけ?

呐只有我吧?

不織布の下を

把不织布下

世に晒す時は

向世间展露的时候

私はひとりの修羅なのだ

我就是独身的修罗

不織布の下を

把不织布下

晒して間うから

露出来时

変わらずずっと綺麗と言え

永远永远夸我很漂亮吧

綺麗?

漂亮吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

正論なんか聞きたかないけと

虽然不想听什么正论

ねえ私、綺麗?

呐 我漂亮吗?

嘘つくな 嘘つくな

不许说谎 不许说谎

分かるから。

我明白的。

目を見て言うってよ

看着我的眼睛说出来

ねえ私、綺麗?

呐 我漂亮吗?

綺麗?

漂亮吗?

*:个人感觉用了著名的「今晚的月色很美」的典故