阿夸的情人节语音文本以及简单翻译

https://booth.pm/zh-cn/items/1151561

木口在booth上卖的情人节语音,一个人¥2000,一共14个人,打包买的话是¥25000,省¥3000。每一个语音附赠一个钥匙扣。

木口箱推,两单半,请(无慈悲

要我说的话是炒鸡贵的了…我只买了夸的,两段语音一共3分钟差一点……不过踹你子钱包而言而言这种东西哪里是能用钱衡量的东西是不是(我不是钱包真是太好了)

只提供文本不提供语音文件。

湊あくあ1.wav

よいしょっと。

哎呀。

鉛筆鉛筆あ!あったあった。

铅笔铅笔……啊找到了。

よいしょ。

哎呀。

ご主人へ:いつも、私のこと見てくれて、ありがとう。これからも、末永く、よろしくね。ご主人大好き

敬主人:谢谢一直看着我。从今往后也请永远关照我呢。主人最喜欢了……

ってこれはさすがに恥ずかしいがぁ~ああ書き直そうああまだ便箋あったっけ

啊这样也太害羞了……啊啊,重新写吧……便笺还有吗……

てごごごごご主人!?いつからそこに!?えっずっと、いた?もしかして、今の、聞いてた?

主主主主主主……主人!?什么时候在那儿的?诶……一直都在?难道说,刚才的,听到了?

""""""これはそれ、ええと、ご主人、いつも頑張ってるから、これふぅチョコ、ほんとは後で渡そうと思ってたんですけど、あげます。

啊啊啊啊啊啊~!这个是那个,那个,因为主人一直都在努力,这个,巧克力,虽然本来是要等一会再拿出来的,给你。

え?手紙?いや、書いてないですよ別に!これはその違いますよ!えっ、ダメ!絶対あげない!絶対あげないから!

诶?信?啊那个没写啊没写啊!这个是,那个,是搞错了!诶?不行!绝对不会给你的!绝对一定不会给你的!

ぐうぅぅダメ!見ちゃダメ!あかん~~~~~

呜呜呜呜……不行!不能看啊!危险啊~~~~(夸在紧张的时候就会爆关西腔,あかん都可以算半个口癖了

湊あくあ2.wav

あ~↗︎あ~↘︎あ~

あ!ご主人!お帰りなさい!

啊!主人!欢迎回来!

ご飯にする?お風呂にする?それとも、わ·た·し?

是先吃饭?还是先洗澡?还是说,先 我?

なんっちゃって~えへへへへ~ってご主人?お~い、聞いてる?

什么的~~诶嘿嘿~~诶主人?喂~,在听吗?

うぇ?今日は何の日か?んっと、そうですねバレンタインいや、リア充爆発デイですかね?それがどうかしたんですか?

诶?今天是什么日子?嗯……那个……是情人节……不对,是线充爆炸日!怎么了呀?

へへ、もしかしてご主人ってば愛しいの私にチョコくれたりして?

嘿嘿,难道说主人要给可爱的我巧克力?

なん~で、うそうそ、冗談ですよ!

什么呀,骗你的骗你的,开个玩笑啦。

えっその反応もしかしてうぇ?くくく、くれるの?ごごごごご主人が、私に、チョコを?

……这个反应……难道说……诶?要要要要要给我吗?主主主主主人要给我、巧克力吗?

だだだだだって男女で交換するチョコってだってそれてそういう意味

因因因因因因因因为男女交换巧克力……就是那个……意味着……

黙らないてなんとか言ってよ!もう~!ご主人でば~!

不要一声不发啊说点什么呀!真是的!主人~~~

-- --
  • 投诉或建议
评论