
第二十一章
杀戮小队
Not long after Mathieu’s crusade set out, psychic storms began growing over the planet.They affected the upper orbits first, intensifying the effects of Mortarion’s spells, and dashing the last slender hopes the Imperial forces had of hunting out the artefact from orbit, but occlusion works both ways.
自Mathieu的远征行动开始后不久,灵能风暴便开始在这个星球上肆虐爆发。它们首先影响了上层的轨道,并强化了莫塔里安的不洁巫术,粉碎了帝国军队从轨道上寻找纳垢海釜的最后一丝希望,但隔绝是双向的。
Two Overlord Tank lifters ghosted through the poisoned atmosphere towards the surface unseen.
两架暴君炮艇如幽魂般穿过剧毒大气,朝着看不见的星球表面前进。
In their loading clamps the Overlords carried armoured vehicles of the Novamarines in quartered bone and blue.The lead bore a Repulsor main battle Tank, Executioner class.
Behind its brutal block of a hull was slung an Impulsor grav-transport, no less hard in outline, though a little smaller.
在他们的装载钳里搭载着骨白色和蓝色的四分型涂装的新星战士装甲载具。领头的则搭载着一辆处刑者型号的憎恶者主战坦克。在它那笨重的船壳后面,吊着一艘反重力运输艇,外形虽然较之更小一些,但同样坚实无比。
On the benches in the rear of the Impulsor, six Primaris Space Marines in Phobos plate faced one another across the open-topped back, feet mag-locked to the deck, armour systems bracing them in position.
在运输舰后部的人员舱内,6名身福波斯动力装甲的原铸星际战士面对面成排坐着,其上方是投送接口,而战靴则锁在甲板上,装甲系统支撑着他们就位。
The trailing Overlord carried two further Impulsors, both fully occupied, Assault Intercessors in the first, ranged Intercessors in the second.There were but five Space Marines of the ranged group: Justinian Parris’ squad, four of whom occupied the transport compartment, the other driving.
牵引的霸主级炮艇携带着另外两个冲击者,均处于满载状态,第一组是突击仲裁者,第二组是远程仲裁者。远程火力支援小组只有五名星际战士:其为查士丁尼·帕里斯的小队,其中四人为运输舱的乘员,而最后一人为驾驶。
The sixth position was taken up by Magos Fe, a member of the Adeptus Mechanicus, who wore badges proclaiming his allegiance to Mars and the Adeptus Astra Telepathica.Justinian had the honour and responsibility of keeping him alive.
第六个席位由贤者Fe占据,他是机械教的人员之一,戴着徽章宣称他效忠于火星和星语部。查士丁尼有让他活着的荣誉所需和职责。
The tech-priest was not enjoying the ride down through the atmosphere.
这位技师并不喜欢穿越大气层的旅程。
Through the clear faceplate of his environmental gear, his features were locked in a rictus, teeth clamped so tightly together they looked like they might break.
透过他的大气装备的清晰面板,他的五官牢牢地扭在了一起,紧咬牙关以至于看起来就快要断掉。
‘Relax,’ said Maxentius-Drontio, Parris’ second.‘We will be down soon.’
“放轻松,”Parris的副手Maxentius-Drontio安慰道。“马上就到地表了。”
‘I will attempt to,’ said the priest.
“我在努力中,”技师回答道。
He had a small, delicate head, a characteristic exaggerated by his brutal augmetic limbs and his heavy helm and chestplate.
他有一个小巧玲珑的脑袋,而他那野蛮的机械四肢以及沉重的头盔和胸甲则使这一特点更加鲜明。
The vox clicked in Sergeant Justinian’s earpiece.
通讯声音在 Justinian中士的耳机里滴答作响。
Maxentius-Drontio opened up a private channel.
Maxentius-Drontio 接入了私人频道。
‘Probably wishes he could have ridden down in the Executioner, but his equipment’s worth more than he is.Got to keep them separate, in case we lose one.’ He was in good humour, and found the tech-priest’s discomfort amusing.
“也许他希望他能坐着处刑者载具下去,但是这装备可比他更值钱。所以还是得把他们分开,以防我们失去其中一个。”看来空降之行中他的心情很好,并且觉得这位技师的不安有趣极了。
Maxentius-Drontio switched back to open frequencies.
Maxentius-Drontio切换回开放频率。
‘It will be fine, just hold on,’ he said.
“会没事的,坚持住,”他说。
The tech-priest was pressing as hard as he could at the bench with his robotic hands, helping brace himself against the backrest.
这位技术牧师在座位上用他的机械手尽可能地用力按压身体,帮助自己靠在靠背上。
‘There is no provision for such an action,’ he said, half strangled by fear.
“协议中没有针对这种行动的准备,”声音带着极度的惊吓。
‘Nothing to grasp.’
“行为不具有操控可能。”
‘Take it up with Cawl,’ said Maxentius-Drontio.‘These are his designs.’ He patted the seats.
“去跟考尔讲这些吧,”Maxentius-Drontio 调侃道。“这就是他的设计。”
然后他拍了拍座位。
‘You’re a tech-priest.You know him, yes?’
“你可是个技术神甫。你对他总有所了解吧?”
His lack of seriousness was lost on Fe, who managed a frightened shake of his head.
他那缺乏严肃的态度没有让贤者纾解,Fe只是惊恐地摇了摇头。
‘No, no, I have no personal connection with the Archmagos Dominus.But if by the will of the Machine-God I ever meet him, I will submit a respectful request for a pattern alteration to the templates of these machines.’
“不,不,我和统御贤者考尔绝无私人关系。但是,如果在机械之神的意愿下我能见到他,我将恭敬地向他请求得到修改这些机器模板的授权。”
The ships were coming in at a shallow angle and low speed, energy emissions restricted, to lessen their chances of detection.Not that Justinian expected to be seen.The atmosphere was a greenish soup.Blinking runes on his retinal display warned of corrosive elements.Warp lightning crackled in the skies, and where the bolts went ghostly faces grinned.
这些船只以窄角和低速飞行,能量释放受到限制,从而减少其等被发现的机会。而查士丁尼也并不想被侦测到。大气如同一锅浓绿的汤。他视网膜上闪烁的符文警告着监测到腐蚀性元素。亚空间闪电在天空中噼啪作响,而它所经过的地方仿佛有幽灵般的面孔在咧嘴微笑。
‘I would not want to breathe this air,’ Justinian said to Maxentius-Drontio.
“我可不想呼吸这里的空气,”Justinian对Maxentius-Drontio说道。
‘We might not get much choice,’ said his second.
“但选择不多,”他的副手回答道。
‘This stuff will eat through our seals eventually.’
“这些东西最后可会吃掉我们的面罩。”
So much had changed in such a brief space of time.A few months had passed since their battle aboard Galatan.The Sixth Auxiliary Squad had been permanently attached to the Third Company and redesignated as Fourth Battleline.They were now serving under Lieutenant Edermo in the second demi-company, who despite Justinian’s somewhat cold first meeting with him, had been impressed by Squad Parris and sought them out.Not that there was much left of his squad.Only three of them had survived the attack on the Crucius Portis II, Achilleos being the other besides he and Maxentius-Drontio.He wore his bionic left arm as a mark of honour, leaving his armour off to display the gleaming chromite of the limb.Mechanical fingers curled loosely around his bolt rifle.The other two were still relatively new to the squad, and they were not like Justinian and the others, who were Mars-born all.
在这么短的时间里发生了这么多的变化。自从加拉坦之战结束后已经过去几个月了。第六辅助班被永久地并入第三连,并被重新指定为第四填线班。他们现在是第二半连的Edermo副官的部下。尽管Justinian第一次见他时其有些冷淡,但他对Parris小队印象深刻,于是便去找到了他们。而他的小队也已所剩无几。他们中只有三人在攻占克鲁斯-波蒂斯二号世界的战斗中幸存,除了他和Maxentius-Drontio之外,Achilleos是最后一个。
他戴着他的仿生左臂以作为一种荣誉的标志,战甲被取下以展示他那闪闪发光的铬合金肢体。
机械手指松散地缠绕在他的爆弹步枪上。另外两名队员还是相比较而言后加入的队员,他们不像查士丁尼和其他都是火星出身。
One, Orpino, had been a Scout who had experienced the apotheosis of Cawl’s Gift rather than the older process of transformation, whereas the other had been a firstborn who had undergone the Calgar Procedure and crossed the Rubicon Primaris.
一个是Orpino,作为一名小屁孩,其直接经历了考尔原铸化手术而不是更古老的转化过程,而另一个是旧型的战士,他经历了卡尔加程序并跨过了原铸界限。
He was not alone, for although all were Primaris brothers in the group of twenty-six, nine of them had been firstborn, including Apothecary Locko and the lieutenant, whose own near death in the attack had forced the issue for him.
他并不是一个人,因为在这26人中,虽然都是原铸星际战士兄弟,但其中有9人是前身旧世代的战士,包括药剂师Locko和副官,副官在袭击中差点丧命,这迫使他主动提出要跨越界线的问题。
ollowing Chapter Master Dovaro’s death, the depletion of firstborn ranks on Galatan and the arrival of more Primaris tech with the crusade fleets, conversion from the old type of Space Marine to the new had been enthusiastically embraced by the Chapter.
在战团长 Dovaro死后,加拉坦的旧型星际战士序列逐渐消亡,远征舰队迎来了更多的第一舰队的技术,从旧式的星际战士到新式的星际战士的跨越界线手术为战团以极大热情地接受和拥抱。
They were rapidly moving from being one of the Ultramarines primogenitor Chapters with the fewest Primaris Marines to one with the most.
他们正迅速地从一个拥有最少原铸星际战士的极限战团序列转变为拥有最多新式战士的极限战士子团。
That they all shared exactly the same physiology made it a little easier for Justinian to feel brotherhood with them, but only a little.
得益于有着完全相同的生理机能,这让Justinian更容易地感觉到他们之间存在的兄弟情谊,尽管这并不多。
The cultural gulf between Ultramar and Honourum remained.
奥特拉玛和honorum之间的文化鸿沟依然存在。
His helm vox pinged.
他的头盔接入通讯。
The lead Techmarine pilot was opening up a communications channel to the whole recon force.
领航炮艇的技术军士兼驾驶员正在为整个侦察部队接通一条通信通道。
‘Prepare for release in three minutes.Activate grav-engines on my mark.’
“三分钟后准备投放。请按我的指示启动反重力引擎。”
In the driver’s compartment, Pasac, the fifth and final member of Justinian’s squad, responded.
在驾驶室里,Justinian小队的第五名也是最后一名成员Pasac回答道。
‘Instructions received.Awaiting activation order.’
“收到指令。等待执行激活动作。”
There was no difference Justinian could see, just the same thick clouds all around them.
Justinian所看到的景色并有什么不同,绕着他们周围的都是厚厚的云层。
He imagined then falling through them forever, and never hitting the ground.
他想象着自己会永远的坠落,并永远地出于这一状态。
But the engines were changing pitch, the Overlords were braking.The underslung Tanks shivered.
但是引擎在变速,霸王将急停。悬挂在下面的坦克微微颤动着。
‘Surface soundings positive.
星球表面回测数良好。
Three hundred feet and closing.
高度为三百英尺,正在接近中。
One hundred feet altitude required for safe insertion.
安全投放高度需要至100英尺。
Approaching.
接近中。
Activate.’
请投放。”
The Impulsor’s engines came on.A wave of contragrav bleed-over passed up through the Tank from the protection baffles and shook the transport.
冲动号的引擎启动了。一道逆流的气流从保护挡板穿过油箱,并震动了运输载具。
‘Engines active,’ Justinian’s driver announced.
“发动机启动完成,”Justinian的司机宣布道。
Identical responses came from the other three Tanks.The lead Overlord dipped suddenly.
其他三辆坦克也有着相同的反应回馈。领头的霸主炮艇突然下降。
‘Insertion position reached.Tank one, away.’ A pause.
“抵达投送位置。主战坦克一号,投放。”
暂停。
‘Tank two, away.’
“主战坦克二号,投放。”
The lead aircraft pulled up into a steep climb, flashing past the nose of Justinian’s transport.
领头的炮艇急速上升, Justinian运输载具的前部。
Their own Overlord dipped low, a bird hunting insects over water.
他们的霸主低垂着躯体,如同一只鸟在水面上猎食昆虫。
‘Tank three, away,’ their pilot said.
“三号坦克,投放,”他们的飞行员说道。
The carry arms holding the Impulsor in front of Justinian’s sprang open, and it vanished into the fog.Then it was their turn.
拉着 Justinian所在载具的运载臂突然打开,随后在雾中渐隐。现在,该轮到他们了。
‘Tank four, away.’
“主战坦克四号,投放。”
Justinian’s Tank fell quickly.
查士丁尼的坦克很快就下降至指定地点。
The Overlord disAppeared, and for a second they were alone in the green murk.
霸主消失了,有那么一瞬间,只有他们独自伫立在绿色的黑暗中。
Then they reached a height where the contragav could bite, the thrum of the engines changed in pitch, and they came to a cushioned stop.
然后,他们到达了一个可以让反重力引擎制动的高度,引擎的螺线声改变了音调,他们进入了落地缓冲的阶段。
Water bulged up and washed away from them.Boot locks disengaged.
水雾在膨胀中冲刷过舱壳。战靴锁关闭。
The Intercessors got up, presenting their bolt rifles to the fog.
仲裁者站了起来,将他们的爆弹步枪对准了迷雾。
Fat droplets swirled about them.
脂肪液滴在他们周围旋转。
Their world was restricted to a sphere ten yards across.
他们的世界被限制在了一个十码宽的球体内。
Magos Fe remained seated, barely less terrified than before.
贤者Fe仍然留在座位上,和之前一样处于惶恐状态。
‘I can’t see anything in this,’ said Maxentius-Drontio.
“这鬼地方有东西我也看不见,”Maxentius-Drontio说道。
‘Lieutenant Edermo, can you hear me?Provide location pulse,’ Justinian voxed.
“Edermo副官,你能听到我说话吗?请提供位置脉冲。Justinian通话道。
He got nothing but silence in return.
他得到的只是沉默。
‘Brother Pasac,’ he ordered his driver.‘Slow search sweep.’
“Pasac兄弟,”他向司机发出指令。“执行低速巡航搜索。”
The stablights on the front of the Tank came on.
坦克前面的灯亮了起来。
All they did was fix two cones of light into the fog.
他们所做的只是将两个光锥固定在雾中。
Mud-brown water stretched in all directions.
褐色的泥水向四面八方延伸。
The Tank turned slowly around, the thump of its contragrav twitching the water’s surface like a drumskin.
坦克慢慢地移转一周,它的逆腹反重力发生器搅动着水面,如同鼓皮一般。
‘Looks like the hydroways have overflowed,’ said Justinian.‘But where are we?’
“看来道路的积水已经溢出了,”Justinian说道。“可是我们的位置到底在哪?”
‘I see something,’ said Achilleos.He braced his bolt rifle on his thigh so he could point with his augmetic arm.
“我看见了什么东西。”Achilleos开口道。他把爆弹步枪固定在大腿上,这样他就可以用他的机械手臂指出具体方向。
‘There.’
“在那里。”
Justinian followed his gesture past the antennae of the orbital comms array atop the driver’s compartment.
Justinian顺着他的手势目光越过驾驶舱顶上轨道通信阵列的天线。
There were a number of shadows off to the left of irregular shape, but they could have been anything.
在左边有一些不规则形状的阴影,但它们可能是任何其他的东西。
His suit’s sensorium was as useless as his own eyes, the retinal display and the augur screen embedded in his vambrace both crawling with nonsense alphanumeric runes.
他战术目镜的感觉器和他自己的眼睛一样没有检索出有用信息,视网膜显示器和战术屏上都爬满了无意义的字母数字符文。
‘Ten degrees left, Pasac, fifty yards ahead,’ Justinian ordered.
“左10度,Pasac,前方50码。”Justinian 命令道。
‘Let’s see what we have here.Maybe we can use it as a landmark to guide the others in.Brother Orpino, get on the iron storm.’
“让我们看看这里有什么。也许我们可以用它作为路标引导其他人进去。Orpino兄弟,坐上钢铁风暴号。”
‘Yes, brother-sergeant,’ said Orpino.
“遵命,中士兄弟,”Orpino回答道。
He went through into the driver’s compartment.Justinian got a glimpse of Pasac in the dark, surrounded by shining screens, before the door slid shut again.A moment later, Orpino emerged from the compartment hatch, and took hold of the pintle stubber attached to the ring.
他进入了驾驶舱。在门再次关上之前,Justinian在黑暗中瞥见了Pasac,他被闪光的屏幕包围着。过了一儿,Orpino从舱口顶探出,抓住了系在环上的伐木枪。
They coasted forward, lights only dazzling them, still lost.
他们继续向前滑行,而灯光只照得他们眼花缭乱,仍就对路线一无所知。
The shapes grew, and suddenly resolved into a copse of trees of no mortal species.
那些影子在延展着,突然变成了一片没有任何东西的森林。
‘What by the Throne…?’
“王座啊?”
murmured Maxentius-Drontio.
”Maxentius-Drontio喃喃自语。
The trees were tall, oddly pyramidal in shape, covered in slick bark that wept rivulets of slime.
树很高,呈奇特的金字塔状,光滑的树皮上流淌着黏液的溪流。
Huge, globular flowers quivered on top of the squat trunks, sticky yellow pollen puffing out of them at odd intervals.
巨大的球形花朵在低矮的树干上颤动着,粘乎乎的黄色花粉从树干中不时冒出。
But it was their mouths that gave away their true nature: like those of sea beasts, huge slits lined with teeth that ran most of the way up the trunk.
但它们的嘴暴露了它们的真实本性:就像海中动物的嘴一样,巨大的裂缝里有一排排牙齿,几乎一直延伸到树干上。
They sighed and whispered.
它们在叹息着,低声耳语。
A fat pink tongue lolled out of one and splashed into the water as the Tank passed by.
一只肥大的粉红色舌头伸了出来,当坦克经过时,舌头舔舐着水雾。
Their branches twitched like fingers, and reached out to touch.
它们的树枝像手指一样抽动着,仿佛伸出手去触摸着东西。
‘Stay clear,’ said Justinian.
“远离它们,”查士丁尼说道。
‘Where by the primarch are we?’ asked Achilleos.
“以原体之名,我们在哪里?”Achilleos问道。
‘My cartograph makes no sense.’
“我的地图毫无作用。”
‘That’s why we need him,’ said Maxentius-Drontio, nudging Magos Fe with his boot.
“这就是我们需要他的原因。”Maxentius-Drontio说着,用靴子轻轻碰了碰贤者Fe。
‘Isn’t that right?’
“不是么?”
‘I can do nothing without my machines,’ said the tech-priest touchily.
技师愤怒回复道“没有机器,我什么也做不了。”
‘Where are the others?’
“其他人到底在哪?”
‘We have no fix on them,’ admitted Maxentius-Drontio.
“我们还没有确定的消息,”Maxentius-Drontio承认道。
They coasted on at minimal speed.
他们以最小的速度前行。
Dozens of the trees crawled out from the fog, and then buildings, submerged up to the top of their ground-floor doors.
几十棵树从雾中爬了出来,然后是建筑物,底层的门为树群遮盖住。
These too proliferated.
这些东西出现的频率在激增。
‘A civitas,’ said Achilleos.
“一个城市,”Achilleos说。
‘Yes, but which one?’ said Maxentius-Drontio.
“是的,但是具体是哪一个?”Maxentius-Drontio问道。
‘Any sign of Lieutenant Edermo?
“有副官 Edermo的迹象吗?”
’ Justinian asked Pasac.
Justinian 问 Pasac。
‘Negative, brother-sergeant.No signum, no vox.Nothing.’
“没有回复,中士兄弟。没有符号,没有通讯。什么也没有。”
‘Then head for the centrum.Carefully, and slowly.’
“那我们就前往中央区域。要低速和谨慎”。
The buildings grew in stature as they neared the middle of the town, dead plants hanging off their sides.
这些建筑在靠近城镇中心的时候越来越高,枯死的植物悬挂在它们的两侧。
The patterns of roads and canals emerged, each one lined by daemon trees.
道路和运河的样式出现了,每条道路和运河都有恶魔巨树阵列着。
He pointed up the side of a seven-storey building covered in judgemental statuary, all now smothered in grey moss.
他指着一座七层楼高的建筑,上面覆盖着审判雕像,而这些雕像现在都被灰色的苔藓覆盖了。
A sign proclaimed it to be the local Administratum office of the Hiastamus sub-district.
一个牌子上写着这是当地的海塔穆斯街道的行政办公室。
‘That makes no sense.According to the planetary data, and our landing point, Hiastamus should be on the other side of the world.’
“这不应该啊。根据行星数据和我们的着陆点,海塔穆斯应该在地球的另一边。”
‘At least we know where we are now,’ said Achilleos.
“至少我们知道我们现在在哪里。”Achilleos说道。
‘How long will that remain the case?’ Justinian said.
“这种情况还要持续多久?”Justinian问道。
Past the office, they came to the town’s central square, also inundated by filthy water.
经过办公楼,他们来到了同样被脏水淹没的城市中心广场。
In the centre a gargantuan tree towered over everything, and its branches were heavy with terrible fruit.From the end of each twig a hanged corpse dangled, smothered in thick growths of fungus of a startling orange, recognisably human nonetheless.
中央有一棵高大的树,高高耸立,枝头挂满了可怕的果实。每根树枝的末端都挂着一具尸体,被一种令人吃惊的橘色的菌类的浓稠生长所笼罩,尽管如此,还是可以辨认出是人。
‘Remind me why we volunteered for this mission again?’ said Maxentius-Drontio.
“需要我在重复关于我们为什么要自愿参加这次任务的原因么?”Maxentius-Drontio说道。
He turned to Justinian.
他转向查士丁尼。
‘Maybe we should topple this, it is an abomination.’
也许我们应该打翻它,这东西是憎恶之物。
‘We cannot afford to make too much noise,’ said Justinian.
“我们不能制造太多的噪音,”Justinian说道。
‘If we are detected, then our mission will have failed.It is as simple as that.Pasac,’ he said, ‘move on.’
“如果我们被发现,那么我们的任务就失败了。就这么简单。“Pasac,”他说,“继续前进。”
They hovered over the water, passing the face of the tree where three mouth slits pumped out washes of vomit and sighed sad words of self-comfort.
他们在盘旋过水面然后经过树的表面,这树的三个口缝吐出了如喷水般的呕吐物,接着发出了一阵类似自我安慰的悲伤叹息。
‘Can it see us, that is the question,’ asked Achilleos.
“它能看见我们吗,这就是问题所在。” Achilleos问道。
‘It will be aware,’ said Magos Fe, speaking up for the first time.
“它会知道的,”贤者Fe第一次开口说话。
‘These plants are a form of daemon, but I doubt they are sentient enough to see us as a threat, or have the means to report it.’
“这些植物是恶魔的一种表现形式,但我怀疑它们是否有足够的感知能力将我们视为威胁,或有办法向其主人报告这一点。”
‘Are you sure?’ asked Maxentius-Drontio.
“你确定吗?”Maxentius-Drontio问道。
‘I am a magos of the Technii-Psykanum, and a valued servant of the Adeptus Astra Telepathica.It is my role in life to know such things,’ said the magos.
“我是星语部的贤者,也是同星语部合作的重要侍者。认识这些东西是我在生活中的一部分,”贤者继续道。
Well, I do not like it,’ said Maxentius-Drontio.
“好吧,我可不喜欢这些。”Maxentius-Drontio说道。
They finished circling the tree, and came to another exit from the central plaza.
他们围着那棵树转了一圈,来到了中央广场的另一个出口。
Justinian ordered Pasac to take it.
Justinian命令Pasac占据它。
The civitas was small, and soon they were cruising back out of the town limits into the flooded lands beyond.
城市很小,很快他们就驶出了城镇边界,进入了更远的洪水泛滥的地区。
‘Nothing but water, and mud,’ said Achilleos.
“要么是水,要么就是泥。”Achilleos说。
The flotsam of the town bobbed sadly past, pushed into sudden motion by the passing of the grav-Tank.
镇上的残骸悲伤地漂浮着,经过那辆载重坦克时突然为水流冲刷移动开来。
‘Hiastamus was a coastal town,’ said Justinian.
“海斯塔穆斯是一个沿海城市。”Justinian说道
The driver’s compartment door opened, and Pasac turned back to look out into the carrying bay.
驾驶室的内门打开了, Pasac回过头来,向运输舱望去。
‘Brother-sergeant, I have signum lock on Lieutenant Edermo.’
“中士,我找了副官的讯号。”
‘Go to him, now,’ said Justinian.
“现在就带我去找他,”Justinian说道。
‘The sooner we can get the magos’ machines up and running, the quicker we shall have this done.’
“我们越早让贤者的机器运转起来,我们就能越快完成这件事。”
‘Look sharp, magos,’ said Maxentius-Drontio.‘You are up soon.’
“眼神可得利索些,贤者,”Maxentius-Drontio说道。“舞台很快就轮到你来演出了。”