Xbox《刺猬夏特》DXer 完全汉化版使用指南
Yochia
编辑于 2026年04月10日 14:26
收录于文集
共23篇

欢迎使用《刺猬夏特》Xbox 版 DXer 汉化版!

由于初代 Xbox 的游戏语言与主机系统设置有关,希望各位使用本汉化版的玩家能仔细阅读下面的事项!

本作品是 Xbox 版《刺猬夏特》的汉化补丁,不包括游戏本体。

NGC 版汉化请看:

PS2 版汉化请看:


汉化 & 修改内容

本汉化版本对原版的修改内容包括了:

  • 全新设计的游戏中文 Logo;

  • 剧情、游戏内提示文字的汉化;

  • 基本游戏界面汉化;

  • 台词文本支持日文语音与英文语音两个版本,用户自行根据需求安装。


安装方式

准备镜像

首先你需要准备一份《刺猬夏特》的 Xbox 版游戏镜像,格式暂时只支持 iso(Xbox DVD ISO)。

本补丁支持所有国家版本的镜像,简述一下三种版本的区别:

日版(SE13407J)NTSC,支持语言英、日、法、德、西、意

美版(SE13409A)NTSC,支持语言英、日、法、德、西、意

欧版(SE13406E)PAL,支持语言英、日、法、德、西、意

打补丁

按照安装程序的流程进行镜像的修改,选择你准备的镜像。

接下来,安装程序将在你放置原镜像的位置生成一份改造后的 iso 格式镜像,原镜像不会被删除

注意,请不要关闭任何安装途中弹出的命令行窗口(小黑窗,总共会有两个),这会导致安装任务失败。

开启游戏

进入游戏后,无需修改任何配置,我组汉化补丁已经将程序的语言强制锁定,因此汉化直接生效


注意事项 & FAQ

为什么不直接提供汉化后的镜像文件?

本组仅提供游戏汉化补丁,由于版权及法律原因无法提供完整的汉化后游戏镜像下载,另外由于镜像文件过大,不方便进行版本更迭,请各位自行准备镜像文件,再按照本说明进行安装,希望各位多多体谅。

关于英文版剧本

如果你更喜欢英文版的语音的话,我们特意为你准备了英文版的剧情文本。

只需要在安装过程中,勾选英文版剧本进行安装即可!

请注意,本作的英文本地化情况较为尴尬​,本组在汉化时大部分选择了忠于英文文本的原文进行翻译,但在对部分错误过于离谱的语句进行翻译的时候选择了更加贴近日版意思的翻译,因此在使用英文版进行游戏的时候可能会难以避免地出现翻译与原文无法对应的问题。 因此本组极力推荐采用日版进行游戏。

关于语音语言

Xbox 版的《夏特》的语言选项与主机设置强相关。

本组汉化将程序的文字语言锁定了,因此无论主机选项的语言是什么,游戏的文字汉化都会生效。

但是语音的语言我组并未进行锁定,如果需要设置游戏的语音语言,请修改主机设置。

如果你使用的是 Xemu 之类的模拟器进行游玩,可以使用 Xbox Eeprom Editor 进行修改。

需要修改的是 语言(Language) 选项,注意,不是区域(Region)

  • 设置为 日语 语音变为日语;

  • 设置为 日语 以外的语言,语音一律为英语。

存档之类的文件通用吗?

通用,本汉化版没有对存档的机制做任何修改,原版镜像能用什么存档,修改后依旧能用什么存档。

注:Xbox 初代存档三区版本通用。


制作人员

Yochia:破解、编译程序、翻译、美术

AIU:校对

Kori:美术、中文版logo设计、拉拉队


合法性声明

本产品为 Xbox 游戏 Shadow the Hedgehog 游戏软件的补丁软件,不包含游戏本体。 Shadow the Hedgehog 原版游戏的模型、美术、音效语音等资源版权皆属于世嘉公司。

本产品由 DXer 万能组制作并免费发布提供下载,严禁将本产品用于商业用途。 如果你通过非免费的渠道获得此软件,请立刻进行退款并举报。


转载许可

直接引用本汉化包的发布页面(DXer 专题站、百度索尼克大冒险 & 索尼克、Bilibili、腾讯频道)至其他社群发布或讨论不需取得许可,但汉化包资源的转载与再发布必须在取得本组的书面授权许可后,在保留完整的合法性声明的前提下方可进行。

未经许可一律禁止转载与再发布,所有再发布行为无论是否经过授权都会备案,无授权不规范转载行为、商业行为今后将被公示(https://dxer.yochia.cn/archive/repost/22)


下载地址 & 版本日志

请到 DXer 专题站 作品页面下载与查看更新日志:

https://dxer.yochia.cn/archive/22?from=bilibili


本安装程序使用了以下第三方工具

extract-xiso:https://github.com/XboxDev/extract-xiso


写在最后的话

《刺猬夏特》的汉化已经完成 NGC、Xbox 两个版本,DXer 将尽可能为各个平台都移植我们的汉化作品。

今后,DXer 仍会继续尝试对系列作品进行汉化,以后还可能为大家带来更厉害的作品。希望各位继续支持 DXer!