搬运声优推特的账号也是多了起来,不过每次都 F12 改文字还是麻烦了些🥲
之前写过个脚本把推文设为 contentEditable,就能直接编辑文字了,不过样式还是有时会乱,长截图后还得手动裁切
主要还是如果电脑不在身边,那不就没法整了吗
还是太懒了x)于是又写了个在线烤制推特的网站,输入链接直接编辑翻译、然后导出图片🤤
样式上借用了传声筒和园艺部的做法,原文+分隔线+译文,分隔线可以输入HTML自定义一套样式
为了保持高亮,翻译就分为文本和tag(不过考虑到语序差异问题,还得自己适当调整)
而且也是支持翻译一长串回复的,只要复制最新那条回复链接,整串Thread就会拼了起来,可以一个个地翻译(待做的就是po主在同一条推下多个回复应该合并起来好些)
因为技术上是类似于浏览器无痕模式访问获取的,Anonymously,那就あのん了)
---
去年差不多这个时候还做了个女声优推特的存档站,每日定时地留档推文。现在重构了整个页面的设计,加了些之前就想整的功能,例如瀑布流相册页,甚至把 ins 也搬了过来
其实不少声优都删了很多过往的推或ins,感谢那些年辛勤搬运的大家🥺🥺本站的目的也就是为了更方便地考古,例如按时间顺序从过去开始浏览到现在,看看她们的成长……
AI还是太提效了
特别感谢Gemini和Claude老师,轮子还是vibe出来的好)如果要某人原始的json数据可以dm我,不过不保证不遗漏就是了
不过要问为啥没有xx,果然还是太单推了)))其实目前要从第一条推爬到今天的这份初始数据,还得是手动来整,存好之后才会加入每日存档的队列,有点麻烦,之后再改善了x
> 烤腿机:anon-tweet.chilfish.top
> 推文存档站: tweet.chilfish.top/memo/Watase_Yuzuki








