春日影 罗马音+中文+日文
嫇婣Mynn
编辑于 2025年10月29日 13:24
收录于文集
共144篇

词:織田あすか

曲:藤田淳平

歌:CRYCHIC/MyGo!!!!!

翻译来自网易云音乐

悴んだ心 ふるえる眼差し

内心满是憔悴 眼神游动不止

ka ji ka n da ko ko ro fu ru e ru ma na za shi

世界で 僕は ひとりぼっちだった

我在这世界孤身一人

se ka i de bo ku wa hi to ri bo tchi da tta

散ることしか知らない春は

这不断凋零的春季中

chi ru ko to shi ka shi ra na i ha ru wa

毎年 冷たくあしらう

每年都只感受到冰冷

ma i to shi tsu me ta ku a shi ra u

暗がりの中 一方通行に

在一片黑暗中 单向往前走着

ku ra ga ri no na ka i ppo u tsu u ko u ni

ただ ただ 言葉を書き殴って

我只能不断胡乱写着

ta da ta da ko to ba wo ka ki na gu tte

期待するだけ むなしいと分かっていても

明知期待也是一场空

ki ta i su ru da ke mu na shi i to wa ka tte i te mo

救いを求め続けた

却依然不断寻求救赎

su ku i wo mo to me tsu zu ke ta

(せつなくて いとおしい)

(令人揪心却又叫人心爱)

se tsu na ku de i to o shi i

今ならば 分かる気がする

此刻感觉好像能了解

i ma na ra ba wa ka ru ki ga su ru

(しあわせで くるおしい)

(幸福却又让人心乱神迷)

shi a wa se de ku ru o shi i

あの日泣けなかった僕を

照耀着无法哭泣的我

a no hi na ke na ka tta bo ku wo

光は やさしく連れ立つよ

光芒温柔地携我同行

hi ka ri wa ya sa shi ku tsu re da tsu yo

雲間をぬって きらりきらり

穿过层层云朵 变得闪闪发光

ku mo ma wo nu tte ki ra ri ki ra ri

心満たしては 溢れ

内心的思绪满溢而出

ko ko ro mi ta shi te wa a fu re

いつしか頬を きらりきらり

脸颊回过神来 也正闪闪闪光

i tsu shi ka ho o wo ki ra ri ki ra ri

熱く 熱く濡らしてゆく

热泪沾湿了我的脸庞

a tsu ku a tsu ku nu ra shi te yu ku

君の手は どうしてこんなにも温かいの?

为什么你的手是如此地温暖?

ki mi no te wa do u shi te ko n na ni mo a ta ta ka i no

ねぇお願い

拜托你

ne e o ne ga i

どうかこのまま 離さないでいて

请你从此再也不要放手

do u ka ko no ma ma ha na sa na i de i te

縁を結んでは ほどきほどかれ

人与人的缘分 总是断断续续

e n wo mu su n de wa ho do ki ho do ka re

誰しもがそれを喜び 悲しみながら

人们在喜悦及悲伤中

da re shi mo ga so re wo yo ro ko bi ka na shi mi na ga ro

愛を数えてゆく

细数一个又一个的爱

a i wo ka zo e te yu ku

鼓動を確かめるように

为了确认内心的跳动

ko do u wo ta shi ka me ru yo u ni

(うれしくて さびしくて)

(令人喜悦却又叫人寂寞)

u re shi ku de sa gi shi ku de

今だから 分かる気がした

此刻感觉好像能了解

i ma da ka ra wa ka ru ki ga shi ta

(たいせつで こわくって)

(重要却又让人感到害怕)

da i se tsu de ko re ku tte

あの日泣けなかった僕を

照耀着无法哭泣的我

a no hi na ke na ka tta bo ku wo

光は やさしく抱きしめた

是光芒温柔地将我拥入怀中

hi ka ri wa ya sa shi ku da ki shi me ta

照らされた世界 咲き誇る大切な人

在这阳光普照的世界 骄傲绽放的重要之人

te ra sa re ta se ka i sa ki ho ko ru ta i se tsu na hi to

あたたかさを知った春は

知晓何谓温暖的春天

a ta ta ka sa wo shi tta ha ru wa

僕のため 君のための 涙を流すよ

因为你我 而流下泪水

bo ku no ta me ki mi no ta me no na mi da wo na ga su yo

あぁ なんて眩しいんだろう

啊啊 多么地耀眼

a a na n te ma bu shi i n da ro u

あぁ なんて美しいんだろう…

啊啊 多么地美丽…

a a na n te u tsu ku shi i n da ro u

雲間をぬって きらりきらり

穿过层层云朵 变得闪闪发光

ku mo ma wo nu tte ki ra ri ki ra ri

心満たしては 溢れ

内心的思绪满溢而出

ko ko ro mi ta shi te wa a fu re

いつしか頬を きらりきらり

脸颊回过神来 也正闪闪发光

i tsu shi ka ho o wo ki ra ri ki ra ri

熱く 熱く濡らしてゆく

热泪沾湿了我的脸庞

a tsu ku a tsu ku nu ra shi te yu ku

君の手は どうしてこんなにも温かいの?

为什么你的手是如此地温暖?

ki mi no te wa do u shi te ko n na ni mo a ta ta ka i no

ねぇお願い

呐 拜托你

ne e o ne ga i

どうかこのまま 離さないでいて

请你从此再也不要放手

do u ka ko no ma ma ha na sa na i de i te

ずっと ずっと 離さないでいて

永远 永远 再也不要放手

zu tto zu tto ha na sa na i de i te