『光線歌丨光线歌』歌词翻译
Project_SEKAI资讯站
2025年06月08日 23:42
收录于文集
共245篇
世界计划4周年,一同奏响心愿之歌!

光線歌丨光线歌

Music & Lyrics:Guiano

本曲为第168期活动『Aim higher and higher!』的主题原创曲

SEKAI版(2DMV)


翻译来自PJS字幕组 如需转载翻译请注明译者及出处

翻译:寝坊​

校对:麻雀​


歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌

高歌吧 起舞吧 祈祷吧 传达吧 这回响于街道中的光线歌

夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌

将长夜 将众生 尽数照亮 这比繁星更璀璨的光线歌

世界をぶち抜いて

将这世界一击贯穿


諦めちゃうような日は もうこないね

那想要就此放弃的日子 已然不会再来

俯いて歌うような ステージはもうないね

那令人垂首悲歌的舞台 亦然不会再有

孤独とばっか歌えば

如若一昧地讴歌孤独

浮かぶ BAD in the sky

天空便只余悲伤漂浮

この夜の向こう側の 星空見るため

为了目睹 存在于此夜彼方的星空


歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌

高歌吧 起舞吧 祈祷吧 传达吧 这回响于街道中的光线歌

夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌

将长夜 将众生 尽数照亮 这比繁星更璀璨的光线歌

世界をぶち抜いて

将这世界一击贯穿


孤独とばっか歌えば

如若一昧地讴歌孤独

浮かぶ BAD in the sky

天空便只余悲伤漂浮

私たちはあなたに

我们绝对不会让你

涙は見せない

察觉那些泪水


あがれ 恐れることはもうない

奋进吧 所惧之物已然不复存在

さぁ 始めよう 新伝説

来吧 新的传说 就此开启 

今だ あの星より 高く高く 輝くんだ

此刻 要比那颗星 绽放出更加 闪耀的光辉


歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌

高歌吧 起舞吧 祈祷吧 传达吧 这回响于街道中的光线歌

夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌

将长夜 将众生 尽数照亮 这比繁星更璀璨的光线歌

歌え この声とこの色と

高歌吧 这歌声与这色彩

この日々は 私が磨いたものだ全て

以及这日日夜夜 一切皆由我铸就

響け 星より輝け光線歌

响彻云霄吧 这比繁星更璀璨的光线歌

世界をぶち抜いて

将这世界一击贯穿