
Angron (also known as the Red Angel and originally as Angronius of Nuceria, Lord of the Red Sand) is the Primarch of the World Eaters. He was raised on the brutal world of Nuceria, fighting as a gladiator slave and having his aggression enhanced by surgical implants known as the Butcher's Nails. The only Primarch taken into service of the Emperor against his will, he fell to Chaos during the Horus Heresy, afterwards becoming a Daemon Prince of Khorne. Savage and in a state of constant rage, he was nonetheless renowned for his battle-prowess and alongside Leman Russ and Vulkan was considered one of the most physically powerful Primarchs. The Chaos emissary to Lorgar called him the Fighter.
安格隆(也被称为红天使,最初是努凯里亚的安格隆尼斯,红沙之主)是吞世者的原体。他在残酷的努凯里亚世界长大,作为角斗士奴隶战斗,并通过被称为屠夫之钉的外科植入物增强了他的侵略性。作为唯一一位违背帝皇意愿为其服务的原体,他在荷鲁斯叛乱期间堕入混沌,后来成为了恐虐的恶魔王子。野蛮和持续愤怒的状态下,他仍然以他的战斗能力而闻名,与黎曼·鲁斯和沃坎一起被认为是身体最强大的原体之一。混沌派去珞珈的使者称他为斗士。

Angron 安格隆
Slave of Nuceria 努凯里亚的奴隶
During the Scattering, the boy that would become known as Angron was thrown to the Civilised World of Nuceria, far from Terra. He plummeted into the icy mountains of that planet, and not long after a slaver found him and a scene of carnage. Surrounding the wounded young Primarch were the corpses of numerous Xenos. Imperial scholars would later theorise that they were Eldar who had foreseen the great bloodshed that Angron would cause and had tried unsuccessfully to stop him. After being enslaved and nursed back to health by the planet's ruling masters, known as High-Riders, Angron was brought to the planet's capital, Desh'ea.
在分散期间,这个后来被称为安格隆的男孩被扔到了远离泰拉的努凯里亚文明世界。他坠入了那个星球的冰山,不久之后,一个奴隶贩子发现了他,并看到了一片屠杀的景象。受伤的年轻原体周围是许多异型的尸体。帝国学者后来推测,他们就是灵族,预见到了安格隆将造成的巨大流血事件,并试图阻止他,但未能成功。在被这个星球的统治者,即被称为高骑士的人奴役并照顾恢复健康后,安格隆被带到了这个星球的首都德锡安。

younger Angron on Nuceria 努凯里亚的青年安格隆
Still a frightened young child, he was subsequently dumped into a pit consisting of a single ziggurat with hundreds of other slaves. Acid filled the pit, and to the cheers of the spectators Angron was eventually forced to kill all around him in order to stand upon the ziggurat's uppermost platform and survive. Shedding a tear for the last time, Angron was proclaimed a promising newcomer to Desh'ea's arena combat and given the name Angron-Thal'kr, which meant Child of the Mountain and property of House Thal'kr.
他还是个受惊的小孩,随后被扔进了一个由一个金字塔和数百名其他奴隶组成的坑里。酸液充满了坑,在观众的欢呼声中,安格隆最终被迫杀死周围的人,以便站在金字塔最上面的平台上生存下来。最后一次流泪,安格隆被宣布为德锡安角斗场战斗的有前途的新人,并被命名为安格隆-塔尔’克,意思是山的孩子和塔尔’克家族的财产。
After this, Angron became a famed gladiator known as The Unbeaten, becoming a fan-favourite of Desh'ea and reaping many victories. The closest thing he had to a father during this time was the older Gladiator Oenomaus, but after the duo managed to slay two berserk Ogryns his masters ordered the two to fight one another to the death. Angron refused, and the High-Riders ordered that he undergo a psycho-surgery known as the Butcher's Nails as punishment. Upon the Nails being implanted, Angron was loosed upon Oenomaus and killed him in a blind frenzy. When Angron regained his senses, the despair of this revelation caused him to unleash a bestial howl for days.
在此之后,安格隆成为了一位著名的角斗士,被称为“不败者”,成为德锡安的粉丝最爱,并取得了许多胜利。在这段时间里,他最接近父亲的是年长的角斗士奥诺玛默斯,但在两人成功杀死两名狂暴的欧格林后,他的主人命令两人互相厮杀至死。安格隆拒绝了,高骑士命令他接受被称为屠夫之钉的灵能手术作为惩罚。在钉子被植入后,安格隆被释放到奥诺玛默斯身上,疯狂地杀死了他。当安格隆恢复理智时,这一发现的绝望使他连续几天发出野兽般的嚎叫。
The death of Oenomaus proved to be the last straw for Angron, and he led a slave revolt among his fellow gladiators. Gathering a great army of slaves, they fled into the mountains of the planet, where he lived for several years. The civilized cities sent armies to destroy Angron, but none were able to oust the Primarch and met the same demise. Nonetheless, the issue was never in doubt, his forces had little to eat in the barren mountains and were exhausted from the constant battling. His fate seemed sealed when seven well-equipped armies surrounded Angron and his starving forces. In desperation, Angron fed his trusted comrades his own blood to keep them alive. Just as the battle was about to begin, the Emperor of Mankind's fleet arrived in orbit over the planet. The Emperor teleported directly to Angron's point of deployment with a few trusted Adeptus Custodes. The Emperor promised Angron a legion made in his image, limitless power, and lifetimes spent perfecting the Art of Conquest. But, to his surprise, Angron refused. He chose instead to die amongst his comrades while fighting his oppressors.
奥诺玛默斯的死被证明是压倒安格隆的最后一根稻草,他在他的角斗士同伴中领导了一场奴隶起义。他们召集了大批奴隶,逃到了这个星球的山区,在那里他住了几年。文明城市派遣军队摧毁安格隆,但没有人能够驱逐原体,也没有人能灭亡。尽管如此,这个问题从来没有疑问,他的部队在贫瘠的山区几乎没有什么吃的,而且在不断的战斗中已经筋疲力尽。当七支装备精良的军队包围了安格隆和他饥饿的部队时,他的命运似乎已经注定。在绝望中,安格隆用自己的鲜血喂养他信任的战友,让他们活下去。就在战斗即将开始之际,人类帝皇的舰队抵达了星球上空的轨道。帝皇带着几个值得信赖的侍从直接传送到安格隆的部署点。帝皇向安格隆承诺,将按照他的形象组建一支军团,拥有无限的力量,并毕生致力于完善征服艺术。但令他惊讶的是,安格隆拒绝了。相反,他选择在与压迫者作战时死在战友们中间。
Reluctantly, the Emperor returned to his flagship above. Yet just as the battle was about to begin, the Emperor teleported Angron against his will back up to the fleet. He could only watch in anguish as those he regarded as his brothers and comrades were quickly annihilated. In a rage, Angron killed one of the Custodes which surrounded him, but was forced into a state of submission by the Emperor's psychic might. Angron angrily asked why the Emperor did not intervene to save his comrades upon Nuceria's surface, but the Emperor dismissed the question as lacking vision. He was the Emperor and had his eyes set upon the galaxy, not a single tyrant battling a slave revolt. The Emperor expressed hope that Angron, in time, would learn to understand what he had done. Angron stated to the Emperor that he was meant to die upon Nuceria, and now but a ghost remained. The Emperor replied that a ghost would suffice for what he had planned for him.
帝皇不情愿地回到了上面的旗舰。然而,就在战斗即将开始之际,帝皇违背原体的意愿,将安格隆传送回舰队。他只能痛苦地看着那些他视为兄弟和战友的人迅速被消灭。愤怒之下,安格隆杀死了一名包围他的禁军,但被帝皇的灵能力量迫使屈服。安格隆愤怒地问为什么帝皇没有干预以拯救努凯里亚表面上的战友,但帝皇认为这个问题缺乏远见。他是帝皇,他的目光投向了银河系,而不是一个与奴隶起义作斗争的暴君。帝皇表示希望安格隆能及时学会理解他的所作所为。安格隆向帝皇表示,他注定要死在努凯里亚,但现在只剩下一个鬼魂。帝皇回答说,一个鬼魂就足以满足他为他所做的计划。
Great Crusade 大远征
Before Angron could reply he was teleported to a nearby vessel of the XII Legion, the War Hounds. Angron initially refused to have anything to do with his Legion, and when several Captains tried to talk to him, he brutally killed them, as they had been ordered by the Emperor to not raise a hand against Angron. The dead included the acting Legion commander, Gheer. Eventually, Captain Khârn of the 8th Assault Company managed to form a rapport with Angron, talking about the rituals of Angron's gladiators and the traditions of the War Hounds. Now convinced of their worthiness, Angron took full control over his legion, which he renamed the World Eaters, saying they would form new traditions together. However, in the early days of Angron's leadership, he still refused to acknowledge most of his sons, who could not survive the implantation of the Butcher's Nails. At one point Angron simply abandoned his Legion, hijacking a Frigate and disappearing. After two years of searching Kharn was able to track him down to a Feral World, where Angron lived like a savage and revealed that he was simply seeking a foe that could put him out of his misery. Kharn eventually convinced Angron to rejoin the Legion by reminding him that his Nucerian comrades would hate to see him in this state, and with the promise that he would try to lead the World Eaters to shed their weakness.
安格隆还没来得及回答,他就被传送到附近的第十二军团的一艘战舰上。安格隆最初拒绝与他的军团有任何关系,当几位连长试图与他交谈时,他残忍地杀死了他们,因为帝皇命令他们不要对安格隆动手。死者包括代理军团指挥官盖尔。最终,第八突击连队的队长卡恩设法与安格隆建立了融洽的关系,谈论了安格隆角斗士的仪式和战犬的传统。现在确信他们的价值,安格隆完全控制了他的军团,他将其更名为吞世者,并表示他们将共同形成新的传统。然而,在安格隆领导的早期,他仍然拒绝承认他的大多数子嗣,他们无法在屠夫之钉的植入中幸存下来。有一次,安格隆干脆放弃了他的军团,劫持了一艘护卫舰并消失了。经过两年的搜寻,卡恩终于找到了一个蛮荒世界,安格隆在那里像个野蛮人一样生活,并透露他只是在寻找一个可以让他摆脱痛苦的敌人。卡恩最终说服安格隆重新加入军团,他提醒安格隆,他的努凯里亚战友们会讨厌看到他处于这种状态,并承诺他将努力带领吞世者摆脱他们的弱点。

Angron 安格隆
Most infamously, Angron ordered that the World Eaters conquer their targeted worlds within 31 hours - a single Nucerian day and the time he had scored his greatest victory upon the planet. The World Eaters consistently failed to capture worlds within this time limit, and each time Angron ordered decimation as punishment, forcing 1 of every 10 World Eaters to be killed by his other 9 brothers. After several of these episodes, Centurion Mago finally refused to again enact decimation after the Ghenna Campaign. This caused Angron to be thrown into a raged frenzy, during which he murdered several nearby World Eaters until being subdued by his Librarians. While Angron lay comatose and had his memories of Nuceria absorbed by the young Lexicanium Tethys, a crisis erupted across the Legion as Mago attempted to stop Gahlan Surlak from installing the perfected Butcher's Nails in all of the World Eaters. Mago's revolt came to its climax on Ghenna, where Kharn slew the rebel Centurion while Angron slew Tethys. Now at the head of a Legion wielding the Nails, Angron reaped many victories during the Great Crusade, although some criticized the extreme and bloodthirsty tactics he used to ensure the destruction of his opponents.
最臭名昭著的是,安格隆命令吞世者在31小时内征服他们的目标世界,这是他在这个星球上取得最大胜利的一天。吞世者一直未能在这个时间限制内占领世界,每次安格隆都下令抽杀作为惩罚,迫使每10个吞世者中就有1个被他的其他9个兄弟杀死。在经历了几次这样的事件后,百夫长马戈最终拒绝在根纳战役后再次实施大屠杀。这导致安格隆陷入疯狂,在此期间,他杀死了附近的几名吞世者,直到被他的智库制服。当安格隆昏迷不醒,年轻的编修员特提斯吸收了他对努凯里亚的记忆时,由于马戈试图阻止加兰·苏拉克在所有吞世者中安装完美的屠夫之钉,整个军团爆发了一场危机。马戈的起义在根纳达到高潮,在那里,卡恩杀死了叛乱百夫长,而安格隆杀死了特提斯。现在,作为挥舞着铁钉的军团的首领,安格隆在大远征期间取得了许多胜利,尽管一些人批评了他用来确保摧毁对手的极端和嗜血的战术。
At some point following the rediscovery of Angron, Arkhan Land was brought to a secret laboratory hidden in a dormant volcano in tundra location on Terra to aid in the Emperor's investigation of Angron's crude augmetics as the primarch lay unconscious. Land had previous experience with the device taking over Angron's body, having see it when investigating the Hexarchion Vaults before he ordered them sealed do to the threat the items within presented to the Machine Cult. He told the Emperor that it was called a cruciamen, but the versions he saw were more crude. The Emperor explained that the implants were not his doing and that he believed they led to the Angron's instability. He also explained that they were recreated to remove the ability to enjoy anything but anger. When asked if the Emperor could remove it, he admitted he could, but the tendrils were deep in Angron's head and spine and he was missing his limbic lobe and insular cortex. The Butcher's Nails therefore replaced part of Angron's brain, allowing him to live.
在安格隆被重新发现后的某个时刻,阿坎·兰德被带到了一个隐藏在泰拉苔原一座休眠火山中的秘密实验室,以帮助帝皇在安格隆昏迷时对安格隆的粗糙仿生部件进行调查。兰德之前曾有过使用该装置接管安格隆身体的经历,在他下令将其密封以应对提交给机器教的物品的威胁之前,他在调查赫克萨里昂密室时看到了它。他告诉帝皇,它被称为剧痛,但他看到的版本更粗糙。帝皇解释说,这些植入物不是他做的,他认为这些植入物导致了安格隆的不稳定。他还解释说,它们被重新创建是为了消除除了愤怒之外享受任何东西的能力。当被问及帝皇是否可以将其移除时,他承认可以,但触须深入安格隆的头部和脊柱,他失去了边缘叶和岛叶皮层。因此,屠夫之钉取代了安格隆大脑的一部分,使他得以生存。

The Red Angel and his Legion 红天使与他的军团
The Night of the Wolf 狼之夜
The Emperor himself criticized Angron for the changes he made to his recruits. Like all other gladiators on his homeworld, Angron had received special nerve-implants known as the Butcher's Nails which tremendously heightened his aggression but also had the side effect of uncontrollable rages outside of battle. Angron ordered his Techmarines and Apothecaries to duplicate the technology and that all recruits undergo the process that would turn them into aggressive and fearless warriors. Despite the obvious advantages, the Emperor was displeased, and ordered him to stop. Angron paid him no heed and continued the unsavory practice secretly.
帝皇亲自批评安格隆对新兵所做的改变。像他家乡的所有其他角斗士一样,安格隆接受了被称为屠夫之钉的特殊神经植入物,这大大增强了他的攻击性,但也产生了战斗外无法控制愤怒的副作用。安格隆命令他的技术军士和药剂师复制这项技术,所有新兵都要经过这个过程,把他们变成有攻击性和无所畏惧的战士。尽管有明显的优势,帝皇还是很不高兴,命令他停下来。安格隆没有理会他,秘密地继续这种令人讨厌的做法。
This led to the World Eaters being criticized for their general bloodlust and barbarity by their fellow Legionnaires. They were known for blood rituals when not in combat, and competed with each other for the number of enemy heads they could take in battle. Eventually the Emperor dispatched the Space Wolves and Leman Russ to Malkoya to deal with Angron and demand an end to both the Butcher's Nail surgeries and massacres carried out by the World Eaters. A tense standoff between the Wolves and World Eaters resulted with all-out warfare, eventually breaking out in a brief but bloody battle. Angron engaged Russ in single combat, defeating Russ but allowing himself to become encircled by Russ's bodyguards in the process. Angron failed to understand that his bloodlust and disregard for both his life and his legionnaires had allowed him to become encircled. Disappointed that his brother had not learned this lesson, Russ ordered a retreat. Angron saw this as a victory, for while he would have fallen had Russ gave the order to open fire, he had bested the Wolf and the World Eaters suffered fewer casualties than their enemies.
这导致了吞世者因其普遍的嗜血和野蛮行为而受到盟友军团的批评。他们以非战斗时的血腥仪式而闻名,并在战斗中争夺敌人的头颅数量。最终,帝皇派遣太空野狼和黎曼·鲁斯前往马尔科亚,与安格隆打交道,并要求结束屠夫之钉手术和吞世者的屠杀。野狼和吞世者之间的紧张对峙导致了全面战争,最终爆发了一场短暂但血腥的战斗。安格隆在决斗中与鲁斯交战,击败了鲁斯,但在此过程中被鲁斯的护卫包围。安格隆没有意识到,他的嗜血欲望和对生命和军团的漠视使他被包围了。由于对兄弟没有吸取这一教训感到失望,鲁斯下令撤退。安格隆认为这是一场胜利,因为如果鲁斯下令开火,他可能会倒下,但他击败了野狼,吞世者的伤亡人数比他们的敌人少。
Horus Heresy 荷鲁斯之乱
After this debacle, the Emperor dispatched Horus to bring Angron back in line - a fatal error, as Horus was already corrupted by the forces of Chaos. A master psychologist, he told Angron exactly what he wanted to hear: that the Emperor was a weakling, devoid of honour, and that there was a place for him in a new order, along with revenge against their brother Primarchs that had criticized his legion. Angron needed no further convincing, throwing his legion on Horus's side when the Horus Heresy broke out.
在这次失败之后,帝皇派遣荷鲁斯将安格隆带回前线—这是一个致命的错误,因为荷鲁斯已经被混沌势力腐化了。作为一名心理学大师,他告诉安格隆他想听的话:帝皇是个软弱的人,没有荣誉,在新秩序中有他的位置,还有对批评他的军团的兄弟原体的报复。当荷鲁斯叛乱爆发时,安格隆不需要再说服了,把他的军团归于荷鲁斯一边。

The Primarch Angron 原体安格隆
During the Heresy Angron would team up in the Shadow Crusade with Lorgar and his Word Bearers to strike at Ultramar in conjunction with the traitor offensive at the Battle of Calth. Angron, seeing Lorgar as a weakling, refused to cooperate with him and frequently wasted time sacking and butchering strategically worthless targets. The tensions between the two Primarch's boiled over to a near battle, which was only interrupted by a Dark Eldar attempt to assassinate Angron himself. After the two Primarch's worked together against the Dark Eldar, they put their feud aside.
在叛乱期间,安格隆将与珞珈和他的怀言者一起参加暗影远征,与考斯之战中的叛徒攻势一起袭击奥特拉玛。安格隆认为珞珈是个软弱的人,拒绝与他合作,经常浪费时间洗劫和屠杀战略上毫无价值的目标。两位原体之间的紧张关系演变成了一场近乎战斗的局面,但这场战斗被一位黑暗灵族试图暗杀安格隆本人的企图打断了。在两位原体联手对抗黑暗灵族后,他们搁置了宿怨。

Angron during the Horus Heresy 荷鲁斯叛乱期间的安格隆
However, Lorgar, recognizing Angron's instability and hidden sorrow over his forced departure from Nuceria, recommended that Angron return to his adopted homeworld to find a sense of closure as well as possibly overcome the Butcher's Nails, which were slowly killing him. When the two Primarchs arrived, however, they discovered that the slave-lords of Nuceria had massacred Angron's comrades and told the population that he had fled during their last stand. Infuriated, Angron ordered that the World Eaters and Word Bearers purge Nuceria of its population. During the battle against Imperial forces, Angron saved Lorgar by stopping a Warhound Titans foot with his bare hands before it could stomp on his brother. Later the Ultramarines led by Guilliman arrived, determined to exact vengeance on the traitors for the Battle of Calth. Angron went on to duel Guilliman himself during the battle, defeating the Primarch in a furious rage. But while Guilliman managed to escape thanks to an intervention by nearby Ultramarines, this was precisely what Lorgar had wanted and the Word Bearers Primarch began a Khornate ritual. Using Angron's rage as a conduit, Lorgar channeled the power of Khorne and surged the Red Angel with the powers of Chaos. Angron was transformed into a hulking, even more bloodthirsty, avatar of violence and rage that had overcome the debilitating effects of the Butcher's Nails. For his new form, he was given a massive Black Runesword forged by the Dark Mechanicum. The first words that the newly ascendant Angron spoke were of his desire for Kharn to massacre slaves in the lower decks of the Conqueror and build him a skull throne.
然而,珞珈意识到安格隆的不稳定和被迫离开努凯里亚的隐藏悲伤,建议安格隆回到他收养的家园,寻找一种宽慰感,并可能克服正在慢慢杀死他的屠夫之钉。然而,当两位原体到达时,他们发现努凯里亚的奴隶主屠杀了安格隆的战友,并告诉民众,他在最后一次抵抗时逃跑了。愤怒的安格隆命令吞世者和怀言者清除努凯里亚的人口。在与帝国军队的战斗中,安格隆徒手阻止了一只战犬泰坦的脚,以免它踩到他的兄弟,从而拯救了珞珈。后来,由基里曼率领的极限战士抵达,决心为考斯之战向叛徒报仇。安格隆在战斗中继续与基里曼决斗,在狂怒中击败了原体。但是,尽管基里曼在附近的极限战士的干预下设法逃脱,但这正是珞珈想要的,怀言者原体开始了恐虐仪式。珞珈以安格隆的愤怒为渠道,引导恐虐的力量,用混沌的力量激励红天使。安格隆变成了一个庞大的、更嗜血的暴力和愤怒的化身,克服了屠夫之钉的衰弱影响。对于他的新形态,他被赋予了一个由黑暗机械教锻造的巨大的黑色符文剑。新升格的安格隆说的第一句话是,他希望卡恩在征服者号的下层甲板上屠杀奴隶,为他建造一个颅骨王座。

Resin Daemon Primarch Angron 升魔原体安格隆
Angron and his World Eaters went on to mindlessly rampage throughout the Galaxy, ignoring Horus' calls to muster at Ullanor in preparation for the drive on Terra. Perturabo himself was eventually sent with orders to bring Angron to Ullanor at all costs. Upon the world of Deluge, the Iron Warriors arrived to find the population butchered and stacked into mountains of corpses. After withstanding an assault by crazed World Eaters and Khornate Daemons, the sky opened up and Angron himself entered the carnage. Perturabo and Angron engaged in a brutal battle, with the Daemon having the clear edge in power and speed. However, despite taking many wounds Perturabo endured and goaded Angron, declaring that he was born a slave and now was a slave to Darkness for all eternity. By using the Iron Warriors, Iron Circle, and Volk to out-maneuver and bombard the World Eaters, Angron was bested as an Ultramarines fleet appeared in orbit over Deluge. Angron laughed and declared that they were all now going to die, but Perturabo reminded the Daemon Primarch that he had seen his warriors butchered while he had done nothing once before. This moved Angron enough to act, and after creating a Warp Storm the Iron Warriors and World Eaters fleets were able to escape the Ultramarines and move to Ullanor, where they accompanied Horus for the muster. Angron subsequently appeared in the climax of the Solar War. As a massive Warp Rift opened up over Luna which allowed the primary traitor strikeforce to assail Terra itself, Angron was seen perched aboard one of the battlements of the Conqueror.
安格隆和他的吞世者继续在整个银河系中肆无忌惮地横冲直撞,无视荷鲁斯在乌兰诺集结的号召,为猛击泰拉做准备。佩图拉博本人最终被命令不惜一切代价将安格隆带到乌兰诺。在德鲁格世界,钢铁勇士们来到这里,发现人们被屠杀,堆成了成堆的尸体。在经受住疯狂的吞世者和恐虐恶魔的攻击后,天空裂开了,安格隆自己也进入了大屠杀。佩图拉博和安格隆进行了一场残酷的战斗,恶魔在力量和速度上具有明显的优势。然而,尽管受了很多伤,佩图拉博还是忍受并激怒了安格隆,宣称他生来就是奴隶,现在永远是黑暗之奴。通过使用钢铁勇士、铁环和沃克来超越机动并轰炸吞世者,当一支极限战舰队出现在德鲁格上空的轨道上时,安格隆被击败。安格隆笑着宣布他们现在都要死了,但佩图拉博提醒恶魔原体,他以前什么都没做,但他看到他的战士被屠杀了。这足以让安格隆采取行动,在制造了一场亚空间风暴后,钢铁勇士和吞世者舰队得以逃离极限战士,前往乌兰诺,在那里他们陪同荷鲁斯进行集结。安格隆随后出现在太阳战争的高潮中。当月球上空出现一道巨大的亚空间裂缝,让主要的叛徒突击队能够攻击泰拉本身时,人们看到安格隆栖息在征服者号的一座城垛上。

Angron during the Siege of Terra 泰拉围城期间的安格隆
By the Siege of Terra, Angron was a blood-crazed slave to Khorne. He demanded that Horus allow him to directly attack the Imperial Palace, regardless of the fact that the Emperor's psychic barrier around the world would see him likely die in the process until such a time where the traitors could weaken it. After hearing that Mortarion's Death Guard would instead be the first to assault Terra, Angron fell into a rage and massacred all he came across within the bowels of the The Conqueror. Lotara Sarrin feared that he would murder the Tech-Priest's attending to the vessels reactor, risking a catastrophic meltdown. This forced Kharn to confront Angron within the ship, where the Primarch revealed he knew of the 8th Captain's ultimate destiny and wished to supplant him as the Chosen of Khorne. The two battled, with Kharn being little match for his gene-father. However, before Angron could finish him, Kharn placed a teleport homer on the Primarch which transported him to the shifting maze within the nearby Night Lords flagship Nightfall within, Angron became trapped and spent his time battling the many traps within the maze. Later when traitor rituals weakened the Emperor's psychic barrier on Terra, Angron was shot out of the Nightfall and into space, where he made his way to the surface. Angron appeared in front of Terra as a flaming meteor, landing and slaying friend and foe alike. He fought his way to the walls of the Palace, where he saw Sanguinius and roared a challenge. Sanguinius refused, saluting his brother and stating that while they would battle one day this was not that day. Angron raged, but due to the lingering effects of the Emperor's barrier could not pursue him into the Palace. During the battle for the Lion's Gate Spaceport Angron destroyed a Capitol Imperialis and then a Leviathan, but was again unable to advance past the Palace walls. When the Lion's Gate Spaceport fell to a massive traitor assault and the Emperor's shield shrunk to only encompass the Sanctum Imperialis, Angron led a horde of World Eaters on to the Eternity Wall. Angron and Kharn led an assault on the Eternity Wall Spaceport, and in a moment of clarity the Primarch regained some of his old noble visage. He gave an opportunity for the defenders of the Spaceport to surrender, though they responded by blasting him to pieces with their gun batteries. Angron quickly regenerated, and along with his World Eaters massacred the defenders of the Eternity Wall Spaceport. He later struck down the lone Imperial Army trooper Ollanius Piers as the mortal stood before him.
在泰拉围城中,安格隆是恐虐的一个狂血的奴隶。他要求荷鲁斯允许他直接攻击皇宫,尽管帝皇在世界各地的灵能屏障可能会导致他在这个过程中死去,直到叛徒能够削弱它。在听说莫塔里安的死亡守卫将成为第一个攻击泰拉的人后,安格隆大发雷霆,屠杀了他在征服者号内部遇到的所有人。洛塔拉·萨林担心他会杀害技术神甫对战舰反应堆的照料,导致灾难性熔毁的风险。这迫使卡恩在船上与安格隆对峙,原体透露他知道第八连长的最终命运,并希望取代他成为恐虐的神选。两人发生了争斗,而卡恩并不是他基因之父的对手。然而,在安格隆完成之前,卡恩在原体身上放置了一个传送信标,将他传送到附近午夜领主旗舰夜幕将临号内的移动迷宫。安格隆被困在里面,并花时间与迷宫内的许多陷阱作斗争。后来,当叛徒仪式削弱了帝皇在泰拉上的灵能屏障时,安格隆被射出夜幕将临号,进入太空,在那里他浮出表面。安格隆像一颗燃烧的流星出现在泰拉表面,降落并杀死了战友和敌人。他奋力向宫殿的墙壁走去,在那里他看到了圣吉列斯,并咆哮着挑战。圣吉列斯拒绝了,向他的兄弟致敬,并表示虽然他们有一天会战斗,但这不是那天。安格隆怒不可遏,但由于帝皇屏障的挥之不去的影响,无法追他进皇宫。在争夺狮门太空港的战斗中,安格隆摧毁了帝国大厦和利维坦,但再次无法越过皇宫的城墙。当狮门太空港遭到大规模的叛徒袭击,帝皇的屏障缩小到只包围了帝国圣殿时,安格隆带领一群吞世者来到了永恒之墙。安格隆和卡恩领导了对永恒之墙太空港的攻击,在一个清晰的时刻,原体恢复了一些古老的高贵面孔。他给了太空港的守军一个投降的机会,尽管他们用枪炮把他炸成了碎片。安格隆迅速重生,并与他的吞世者一起屠杀了永恒之墙太空港的守卫者。后来,当一个凡人站在他面前时,他击倒了孤独的帝国陆军士兵欧兰尼奥斯·皮尔斯。
In the prelude to the siege of the Eternity Gate, the barely-sentient Angron was psychically guided by Horus to find and kill Sanguinius. At the feet of the Eternity Gate itself, Angron finally met Sanguinius in battle. Though weakened from his earlier fight with Ka'Bandha, Sanguinius nonetheless next faced his Daemonic brother. After a climactic airborne battle, Angron impaled Sanguinius upon his Black Blade. However, Sanguinius used the opportunity to rip out Angron's Butchers Nails, causing the Daemon Primarch's head to explode as Angron shouted for him to stop. With Angron banished into the Warp, the World Eaters lost whatever sanity they had and began to cut down their own allies. This broke the traitor advance just short of the Eternity Gate.
在围攻永恒之门的前奏中,几乎没有知觉的安格隆在荷鲁斯的灵能指引下去找到并杀死圣吉列斯。在永恒之门脚下,安格隆终于在战斗中遇到了圣吉列斯。尽管圣吉列斯在早些时候与卡’班哈的战斗中被削弱了,但他接下来还是要面对他的恶魔兄弟。在一场激烈的空战后,安格隆用他的黑刃刺穿了圣吉列斯。然而,圣吉列斯利用这个机会撕下了安格隆的屠夫之钉,导致恶魔原体的头部爆炸,当安格隆大喊要他停下来时。随着安格隆被放逐到亚空间,吞世者失去了所有的理智,开始杀害自己的盟友。这打破了叛徒在永恒之门附近的推进。
Eventually, Horus was slain by the Emperor and the traitors were forced to flee Terra in defeat. Already savage and brutal, the World Eaters quickly found a new master in the form of the Blood God Khorne, eternally demanding sacrifice and skulls. Angron led his legion into their worship and oversaw his Legion's retreat into the Eye of Terror.
最终,荷鲁斯被帝皇杀死,叛徒们被迫战败逃离泰拉。已经野蛮而残忍的吞世者很快找到了一个新的主人—血神恐虐,他永远要求牺牲和头骨。安格隆带领他的军团进入他们的崇拜,并监督他的军团撤退到恐惧之眼。
Post-Heresy 叛乱后
The Dominion of Fire 火焰统治
During the middle of the 38th millennium, Angron and fifty thousand Khorne Berzerkers slaughtered their way through Imperial space for over two centuries. This incident became known as the Dominion of Fire. The wars and rebellions the forces of Khorne sparked ravaged over seventy sectors. In the end it took four Space Marine chapters, two Titan legions and more than thirty Imperial Guard regiments to retake what the Imperium had lost. Ninety percent of the area has since been recovered by the forces of Mankind.
在第38个千年中期,安格隆和5万名恐虐狂战士在帝国空间屠杀了两个多世纪。这一事件被称为火焰统治。恐虐部队引发的战争和叛乱蹂躏了70多个星区。最终,四个星际战士战团、两个泰坦军团和三十多个帝国卫队兵团夺回了帝国失去的一切。此后,该地区的90%已被人类部队收复。

Angron, Daemon Prince of Khorne 安格隆,恐虐恶魔王子
The First War for Armageddon 第一次阿玛吉多顿战争
In 444.M41, Angron invaded the Imperial hive world Armageddon. He led four World Eaters companies and a daemonic host against the local defenders and their Space Wolves allies. Angron's forces ravaged the planet, but he was continually forced to slow his advance to erect monuments to Khorne in order to sustain his Daemonic form in the Materium. In the end, however, he was defeated when he was confronted by a force of 109 Grey Knights. Angron and his escort of twelve Bloodthirsters, the Cruor Praetoria, initially decimated the Grey Knights sent before him until a newer recruit and extraordinarily powerful Psyker, Hyperion, managed to first snap, then break the Black Blade at the height of the struggle. Now at a disadvantage, Angron was banished back to the Warp by Brother-Captain Taremar Aurellian in a battle that only thirteen Grey Knights survived.
444.M41年,安格隆入侵帝国巢都世界阿玛吉多顿。他带领四个吞世者连队和一个恶魔宿主对抗当地守军及其太空野狼盟友。安格隆的部队蹂躏了这个星球,但他不断被迫放慢前进速度,为恐虐立碑,以维持他在物质界中的恶魔形态。然而,最终他被109名灰骑士击败。安格隆和他的十二名嗜血狂魔护卫,残酷者卫队,最初摧毁了他面前的灰骑士,直到一名新招募的、先是非常强大的灵能者海伯利昂在战斗的高潮中折断了黑刃。现在处于劣势,在一场只有13名灰骑士幸存的战斗中,安格隆被兄弟连长塔雷玛·奥瑞利安驱逐亚空间。
Return 回归
After the formation of the Great Rift, the Salamanders prevented an attempt to summon Angron upon Armageddon. With the arrival of the Warp calamity and with the First War of Armageddon now over 600 years in the past, the Grey Knights began to worry that the Red Angel's return was imminent.
大裂隙形成后,火蜥蜴阻止了在阿玛吉多顿召唤安格隆的企图。随着亚空间灾难的到来,以及600多年前的第一次阿玛吉多顿战争,灰骑士开始担心红天使的回归迫在眉睫。

Angron returned to the Mortal Realm 安格隆回归凡世领域
Angron finally reemerged into the Materium on the bridge of his old flagship, the Conqueror, as it was leading a World Eaters fleet under Kossolax the Foresworn to assault the world of Kalkin's Tribune. Angron's first act was to massacre Kossolax's four chief lieutenants, though the Chaos Lord himself managed to flee and avoid his Primarch's fury. The massive Daemon Prince then led an army of World Eaters and Khornate Daemons to the surface of Kalkin's Tribune, annihilating the billions-strong garrison and accompanying fleet of over two thousand warships in a matter of weeks. With seemingly none of his former self left, Angron simply was a beast that lived within the bowels of the Conqueror until Kossolax moved it to a new world for him to murder. The Foresworn planned to use the Primarch to rally the whole of the World Eaters to his command.However, Angron often proved too difficult to control, and was able to communicate with the possessed Machine Spirit of the Conqueror that had once been Lotara Sarrin to move the ship towards an apparently obscure world in Imperium Nihilus, Malakbael. The Red Angel was being pulled towards the world by a psychic beacon not dissimilar to the Astronomican.
安格隆终于在他的旧旗舰征服者号的舰桥上重新出现在物质界中,当时它正率领弃誓者科索拉克斯率领的吞世者舰队袭击卡尔金之护世界。安格隆的第一个行动是屠杀科索拉克斯的四名主要副手,尽管混沌领主本人设法逃离并避免了他的原体的愤怒。庞大的恶魔王子随后率领一支由吞世者和恐虐恶魔组成的军队登上了卡尔金之护的表面,在几周内消灭了数十亿的驻军和随行的2000多艘战舰。似乎已经没有以前的自己了,安格隆只是一只生活在征服者号内部的野兽,直到科索拉克斯将它转移到一个新的世界让他杀戮。弃誓者计划利用原体召集整个吞世者听从他的指挥。然而,事实证明,安格隆经常难以控制,并且能够与曾经是洛塔拉·萨林的被附身的征服者号机魂沟通,将船驶向马拉贝尔,帝国暗面一个明显模糊的世界。红天使被一个与星炬相似的灵能灯塔拉向世界。
It was then that a 13-strong group of Grey Knights led by Epistolary Graucis Telomane struck, setting up their own psychic beacon using a captured possessed psyker on Hyades to draw the Red Angel away from Malakbael and into a trap. Angron and his vast horde plunged straight into Hyades, massacring all they came across but not before the Grey Knights sacrificed themselves to enact a great psychic ritual using their stolen psyker to set off a Warp explosion that devoured the world along with much of Kossolax's army. Angron, however, emerged only wounded, and retreated to the Conqueror to heal himself. He was then ambushed by the surviving Grey Knights, including Graucis who piloted a Dreadknight. Angron defeated all of his foes, but was briefly overcome when Paladin Dvorik used his True Name. The ritual blasted a hole in the hull of the Conqueror which sucked out the remaining two Grey Knights. In deep space, Angron cut down Graucis, but howled in fury when the Grey Knight was able to send his soul deep into the Warp and escape consumption by the Daemon.
就在那时,由抄写员格劳西斯.泰洛迈恩领导的13人灰骑士发动了袭击,他们在毕星团上用一名被俘的被附身的灵能者建立了自己的精神灯塔,将红天使从马拉贝尔边上拉到陷阱里。安格隆和他的庞大部落直接冲进了毕星团,屠杀了他们遇到的所有人,但在此之前,灰骑士牺牲了自己,用他们偷来的灵能者进行了一场伟大的通灵仪式,引发了一场亚空间爆炸,吞噬了整个世界以及科索拉克斯的大部分军队。然而,安格隆只受了伤,退到征服者号那里疗伤。随后,他遭到了幸存的灰骑士的伏击,其中包括驾驶天罚恐惧骑士的格劳西斯。安格隆击败了所有的敌人,但当圣骑士德沃瑞克使用他的真名时,他短暂地被击败了。仪式在征服者号的船体上炸了一个洞,把剩下的两名灰骑士吸了出来。在深空中,安格隆砍倒了格劳西斯,但当灰骑士能够将他的灵魂送入亚空间深处并逃脱恶魔的吞噬时,他愤怒地嚎叫起来。
Angron and his great fleet were able to eventually arrive at Malakbael, beginning the great Battle of Malak. During the engagement, Angron was seemingly fully lucid and issued strategic commands to his forces, dividing them into three great pincers of a "trident". At the climax of the battle, Angron was able to land on Malakbael and reach the Choral Engine itself. It was here he faced some 60 Grey Knights as well as Tempestus Scions under Brother-Captain Drystann Cromm, and while badly wounded the Daemon Prince and his 8 Bloodthirster honour guards proved nigh unstoppable and slaughtered all they came across. Angron was then used as a conduit by Khorne himself to destroyed the Choral Engine, sending out a great psychic shockwave known as the Murder-Curse which corrupted nearly all of Indomitus Crusade Fleet Quartus.
安格隆和他的庞大舰队最终抵达马拉贝尔,开始了马拉克之战。在交战期间,安格隆似乎完全清醒,向他的部队发出了战略命令,将他们分成三把“三叉戟”。在战斗的高潮,安格隆能够降落在马拉贝尔并到达圣歌引擎。就在这里,他面对了大约60名灰骑士以及兄弟连长德里斯坦·克罗姆领导下的暴风忠嗣,在重伤的同时,恶魔王子和他的8名嗜血狂魔荣誉卫队几乎势不可挡,屠杀了他们遇到的所有人。然后,安格隆被恐虐用作摧毁圣歌引擎的管道,发出了一种被称为杀戮诅咒的巨大灵能冲击波,几乎腐化了所有的不屈远征舰队。
Later during the same campaign, Angron was summoned by World Eaters allied to Vashtorr upon Wyrmwood, amidst the Battle of Idolatros. Angron went on to maul the Blood Angels and defeat Dante, but before he could finish off the Chapter Master, he was confronted by the returned Lion El'Jonson. During the subsequent titanic duel between the two Primarchs, Angron's rage was unmatched but the Lion was able to penetrate his throat with his Power Sword Fealty. As he lay on the ground, the Lion beheaded Angron with the tip of the Emperor's Shield and the Daemon Primarch was sent back into the Warp.
在同一战役的后期,在盲信星之战中,安格隆被与龙林星的瓦什托尔结盟的吞世者召唤。安格隆继续攻击圣血天使并击败但丁,但在他终结战团长之前,他遇到了归来的莱昂·艾尔庄森。在随后两位原体之间的激烈决斗中,安格隆的愤怒是无与伦比的,但莱昂能够用他的动力剑忠诚刺穿他的喉咙。当他躺在地上时,莱昂用帝皇之盾的尖端斩首了安格隆,恶魔原体被送回了亚空间。
Kharn, Captain of the 8th Assault Company of the War Hounds, was struck by his primarch's visage when he first saw it:
卡恩,战犬第八突击连队的连长,当他第一次看到它时,被他的原体的脸所震撼:

Daemon Primarch Angron 恶魔原体安格隆
Wiry, copper-red hair curled away from a high brow, pale eyes sat deep behind cheekbones that angled down like axe-strokes to an aquiline nose and a broad, thin-lipped mouth.
浓密的铜红色头发从高高的额头上卷曲下来,苍白的眼睛深深地坐在颧骨后面,颧骨像斧头一样向下倾斜,形成鹰钩鼻和宽而薄的嘴唇。
It was the face of a general to follow unto death, the face of a teacher at whose feet the wise would fight to sit, the face of a king made for the adoration of worlds: the face of a primarch.
这是一个让人追随至死的将军之面,一个让人会为坐在他的脚下而战的教师之面,一个让世界崇拜王者之面:一个原体之面。
And rage made it the face of a beast. Rage pulsed and distorted the features like a tumour breaking out from the skull beneath. It made the eyes into yellow, empty pits, debased the proud lines of brow and jaw, peeled the lips back from the teeth.
愤怒使它变成了野兽之面。愤怒冲击并扭曲了这些特征,就像一个肿瘤从下面的头骨中爆发出来。它把眼睛变成了黄色的空洞,贬低了眉毛和下巴的骄傲线条,把嘴唇从牙齿上剥离下来。
According to the custom of the gladiators he was raised among, Angron cut scars into his torso after each of his battles, in a continuing length known as the Triumph Rope. For every victory, the scar would be left to heal normally, while for every defeat the warrior would work some dirt into the wound and cause the scar to turn black. Angron was the only gladiator in his world's history without any black scars.
根据他所成长的角斗士的习俗,安格隆在每次战斗后都会在躯干上留下疤痕,这种持续的长度被称为凯旋之绳。每一次胜利,疤痕都会正常愈合,而每一次失败,战士都会在伤口上撒些泥土,使疤痕变黑。安格隆是他世界历史上唯一没有黑色疤痕的角斗士。
Corax believed that no other Primarch could have bested Angron in single combat save for Horus and perhaps Sanguinius. Leman Russ was often considered his equal; Rogal Dorn, on the other hand, believed that he could defeat Angron easily, and feared him much less as an adversary than he did Horus.
科拉克斯认为,除了荷鲁斯,也许还有圣吉列斯,没有其他原体能在一场战斗中击败安格隆。黎曼·鲁斯经常被认为与他平起平坐;另一方面,罗格·多恩相信他可以轻松击败安格隆,并且比他对荷鲁斯的恐惧要少得多。
Before possessing the Butcher's Nails Angron displayed an inherent psychic ability which allowed him to not only feel but also somehow absorb the pain and negative emotions of others. He used this to calm child slaves in the caves of Nuceria.
在拥有屠夫之钉之前,安格隆表现出了一种内在的灵能能力,这使他不仅能感受到,还能以某种方式吸收他人的痛苦和负面情绪。他用这个来安抚努凯里亚洞穴里的奴隶儿童。
Since his return at the dawn of M42, Angron can no longer be banished back to the Warp for extended periods. Should he be defeated and banished from the Immaterium, he will always return eight weeks, eight days, and eight hours later. Moreover, his return is heralded by calamities known as the Crimson Omens which include the Blood Rain, Storm of Hate, and Fleshbrand Plague. These omens appear only upon sites that have experienced apocalyptic bloodshed, and it is likely that Angron uses the energies of these former battlefields to manifest once more. It is also thought that Angron gained this new ability thanks to the formation of the Great Rift.
自从安格隆在M42黎明回归后,他就不能再被长时间驱逐回亚空间。如果他被击败并被驱逐回非物质界,他总是会在八周、八天、八小时后回来。此外,他的回归预示着被称为深红噩兆的灾难,其中包括血雨、仇恨的风暴和血印瘟疫。这些征兆只出现在经历过启示录级流血事件的地点,安格隆很可能会利用这些前战场的能量再次显现。人们还认为,由于大裂隙的形成,安格隆获得了这种新能力。
During the Great Crusade and Horus Heresy, Angron wielded the twin Chain Axes Gorechild and Gorefather. Before these twin weapons, he wielded the primitive Chainaxe Widowmaker, which was broken in battle against Leman Russ during the Night of the Wolf. To replace it, Angron took up the massive axe Brazentooth, which was eventually given to the Word Bearers as a sign of their alliance. For protection, Angron wore a massive suit of Power Armour designed from his Nucerian gladiatorial armor known as the Armour of Mars. Angron also wielded the Plasma Pistol Spite Furnace. Upon becoming a Daemon Prince, Angron abandoned most of his mortal weaponry, taking up the Daemon Weapon known as the Black Blade.
在大远征和荷鲁斯叛乱期间,安格隆挥舞着双链锯斧血子和血父。在这两种武器之前,他挥舞着原始的链锯斧寡妇制造者,在狼之夜与黎曼·鲁斯的战斗中被击碎。为了取代它,安格隆拿起了巨斧黄铜之牙,这把斧头最终被送给了怀言者,作为他们联盟的标志。为了保护自己,安格隆穿着一套巨大的动力盔甲,这套盔甲是根据他的努凯里亚角斗士盔甲设计的,被称为战神之甲。安格隆还挥舞着等离子手枪憎恶熔炉。成为恶魔王子后,安格隆放弃了大部分致命武器,拿起了被称为黑刃的恶魔武器。
Since his recent return to the Materium, Angron has taken up the Daemon Weapon Samni'arius and Chain Axe Spinegrinder.
自从最近回到物质界以来,安戎已经拿起了恶魔武器萨姆尼’阿里乌斯和链锯斧碎脊者。

Daemon Primarch Angron 恶魔原体安格隆
"What would you know of struggle, Perfect Son? When have you fought against the mutilation of your mind? When have you had to do anything more than tally compliances and polish your armour?" [...] "The people of your world named you Great One. The people of mine called me Slave. Which one of us landed on a paradise of civilization to be raised by a foster father, Roboute? Which one of us was given armies to lead after training in the halls of the Macraggian high-riders? Which one of us inherited a strong, cultured kingdom? And which one of us had to rise up against a kingdom with nothing but a horde of starving slaves? Which one of us was a child enslaved on a world of monsters, with his brain cut up by carving knives? Listen to your blue-clad wretches yelling of courage and honour, courage and honour, courage and honour. Do you even know the meaning of those words? Courage is fighting the kingdom which enslaves you, no matter that their armies outnumber yours by ten-thousand to one. You know nothing of courage. Honour is resisting a tyrant when all others suckle and grow fat on the hypocrisy he feeds them. You know nothing of honour."
“完美之子,你对斗争有什么了解?你什么时候与残害你的思想战斗过?什么时候你除了记录顺从和打磨盔甲之外,还必须做任何事情?”[…]“你们世界的人称你为伟人。我的人称我为奴隶。我们中的哪一个人登上了文明的天堂,由养父抚养长大,罗伯特?我们中的哪个人在马库拉格高骑手的大厅里训练后被赋予了军队领导权?我们中谁继承了一个强大而文明的王国?我们中哪一个人不得不起来反抗一个只有一群饥饿奴隶的王国?我们中哪一个是被怪物的世界奴役的孩子,他的大脑被雕刻刀切开?听听你那些穿着蓝色衣服的可怜虫喊着勇气和荣誉、勇气和荣誉,勇气和荣誉。你甚至知道这些词的意思吗?勇气是与奴役你的王国作战,无论他们的军队与你的军队一万比一。你对勇气一无所知。当所有其他人都因为暴君喂给他们的虚伪而吮吸和发胖时,荣誉就是抵抗暴君。你对荣誉一无所知。"
Angron addressing Roboute Guilliman during the Shadow Crusade.
在暗影远征期间,安格隆对罗伯特·基里曼的发言。
Angron's name likely derives from the word angry.
安格隆的名字可能来源于愤怒这个词。
In a number of ways, Angron's early life and rebellion on Nuceria parallel the life of Spartacus, a gladiator who escaped slavery and led an uprising against the Roman Republic in the 1st century BC.
在许多方面,安格隆的早期生活和对努凯里亚的叛乱与斯巴达克斯的生活相似,斯巴达克斯是一名角斗士,他逃离了奴隶制,并在公元前1世纪领导了一场反对罗马共和国的起义。
Conflicting sources 来源冲突
In the original lore as established in Index Astartes, Angron became a Daemon Prince after the Horus Heresy. However, as of the novel Betrayer, he seems to reach this state during the Heresy itself on Nuceria.
在阿斯塔特索引中确立的原始传说中,安格隆在荷鲁斯叛乱之后成为了一名恶魔王子。然而,就小说《背叛者》而言,他似乎是在叛乱时期的努凯里亚上达到这种状态的。