SNOW MIKU 2025主题曲《クリスタルスノウ/水晶之雪》中文翻译
木竹琶围_退网
编辑于 2025年01月10日 19:28
收录于文集
共18篇

本歌词为本人精修翻译,未经允许不得擅自转载至其他平台,如需加入萌百可与翻译者本人私信联系

作词、作曲、编曲:Aqu3ra

演唱:初音未来

翻译:李国栋(雷正)、轻甄饭团酱

原歌词:

雪の結晶が 奏でるメロディー

クリスタルスノウの魔法がかかる夜

きみと見るこの景色 大切に凍らせて

煌めいた星が照らす氷の粒

宝石みたいだね お出かけの時間だ

通り過ぎてたトキメキの合図が

きみといると色を付けた

どんどん季節が過ぎて

置いてけぼりになる僕 Uh-Uh

ノックノック

きみは笑顔で訪ねてきたね

輝いた雪が 舞い降りる度

キラキラ光る瞳に僕が映るの

雪の結晶が 奏でるメロディー

クリスタルスノウの魔法が溶けるまで

星が降るこの宙の彼方へ響かせて

真っ白な海で今宵は踊ろうよ

時間が止まるまで思い出作り大忙しさ

希望を歌う事って恥ずかしくないんだって

世界中を驚かせてやろう

だんだん降り積もる雪

僕たちの足跡消えても

グッドラック

またこの場所で!約束しよう

キラキラ光る瞳に僕が映るの

輝いた雪が 舞い降りる夜

クリスタルスノウを見たね

秘密だよ?

雪の化粧が 奏でるメロディー

クリスタルスノウの魔法が溶けるまで

星が降るこの宙の彼方へ響かせて

中文翻译:

雪之结晶 所奏出的旋律

在这个施了水晶之雪魔法的夜晚

与你一起看的这景色 好好地被冻结着

闪烁的星星照耀着的冰珠

像宝石一样呢 是时候该出门了

是通往心跳不止的信号

和你在一起就染上了颜色

季节逐渐过去

就这样被抛下不管不顾的我 Uh-Uh

不停敲打着

于是乎你笑着来找我

每当有闪耀的雪花飘落

闪闪发光地映照着我的眼睛

雪之结晶 所奏出的旋律

直到水晶之雪的魔法融化为止

星星降落在这宇宙的那一方回响着

今夜在洁白的大海中跳舞吧

在时间停止之前 制造出回忆

将希望之事唱出 并不会觉得羞耻

让世界震惊起来吧

渐渐降下的积雪

即使我们的足迹就此消失

祝你好运

约定好了 就在这个老地方吧!

闪闪发光地映照着我的眼睛

闪耀的雪花 飘落的夜晚

看到了水晶之雪

是秘密哦?

粉饰的雪 所奏出的旋律

直到水晶之雪的魔法融化为止

星星降落在这宇宙的那一方回响着