【歌词翻译/PJSK】はじまりの未来(初始的未来) / 初音ミク
萌萌哒汪帕斯
编辑于 2025年01月17日 22:09
收录于文集
共123篇

【翻译、校对:萌萌哒汪帕斯】

【转载请注明谢谢!】 

光、未来

光,未来

相のうた 追う

追寻着共鸣的歌声

迂回、出逢い

迂回,邂逅

ハジメマシテ

初次见面

問うからね またね

我还想问你些问题 所以待会见

舞台の裏 添う

在幕后相伴

続いていく未知の―

未知的旅途仍在延续—

君が笑う景色の砂が

我喜欢你微笑的风景中的沙粒

好き、で色付くようにね

因为可以为其染上色彩

嬉しい日も悲しい日も

无论是开心的日子还是悲伤的日子

うたと共にいるよ

都会与歌曲相伴

あの坂道も 回り道も

无论在那些坡道 还是弯路

君と居れば ほらね、ミュージック

只要和你在一起 快瞧 就能发现音乐

え そんな日常? どんな日常?

诶 这样的日常?是怎样的日常?

答案に、収まらないね 不思議

答不上来啊 真是不可思议

風に溶けた音符の群れが

一连串音符融于风中

渇いた心の声とハモって

与干涸的心声同声共鸣

隠してきた本当の嘘が

隐藏起来的真实谎言

ヘッドフォンに響いた

在耳机中回响

内緒話も独り言も

悄悄话也好 自言自语也好

君の手にかかれば、ミュージック

只要在你手中,都是音乐

息継ぎしたら 生まれたての

当我吸气时 便能呼吸到

季節を吸い込んだ

新生季节的气息

変わりゆく景色の空白を

那永恒不变的歌声

変わらない歌声が彩るよ

将填补瞬息万变的世界的空白

忘れ物に気付いた通学路

在发现遗落之物的通学路上

躓いた問いを 絡まった過去を

若能解开绊倒自己的问题 和纠缠的过去

解いたら一歩先

便能迈出一步

走り出す未来のすぐそばで

紧邻在奔跑的未来身旁

夢にまみれて今を抱く

满载梦想 拥抱此刻

信号 踏切 いつでも

无论是红绿灯 还是道口

音楽は もう、止まらない

音乐啊 已经无法停下

あの笑顔もナミダも君のうた

无论是那些微笑还是泪水 都化作为你的歌曲

まだ、歌えるよ

我还能够继续歌唱

青空の下で

在蓝天下

この空を再生

重新演绎这片天空

聴いてよ

听吧

こんなうた どう?

这样的歌 怎么样?

「無題」デモ

「无题」的Demo

ワンフレーズの衝動

是一小段旋律的冲动

じゃあ、またね

那么,再见啦

1秒後に会おう

我们一秒后再见

終わらない未知で

在无尽的未知中

オトで擦(なぞ)る星空の軌跡

用音符描绘星空的轨迹

幸せ探す綺麗を纏う芽

包裹着美丽 追寻幸福的新芽悄然绽放

君が"君"で居てくれたから

因为你一直是“你”自己

ここにいる、今日だった

我今天才会在这里

1.2.3で煌めくファンタジーを

数着1、2、3 将闪耀的幻想

夜に翳(かざ)すインタリュードを

映照在夜晚的间奏曲

街を染めてゆくリリックを

和浸染整座城市的歌词

繋いでゆく、世界(セカイ)

不断维系成这个SEKAI

はじまりの景色の空白を

初始风景中的空白

隣り合わせの君が彩るよ

由在身旁的你填满了色彩

互い違い、間違い、すれ違い…?

那些错综复杂的交错、误解、擦肩而过…?

足りないくらいの 消えないくらいの

若能去爱那些未曾填满的 未曾消失的

滲んだ色を はみ出した色を

渗透与溢出的色彩

愛したら、一歩先

便能迈出一步

綺麗な、未来になれなくて

即便无法成为完美的未来

夢が零れてしまっても

即便梦想洒落一地

誰かの想いが届くまで

直到某人的心愿送达

音楽は そう、止めどなく溢れてく

音乐依然会源源不断地涌出

走り出す未来のすぐそばで

紧邻在奔跑的未来身旁

夢にまみれて今を抱く

满载梦想 拥抱此刻

水溜はクラッシュ 弾けて

水洼被击碎 四散飞溅

音楽は もう、止まらない

音乐啊 已经无法停下

後悔も願いも君のうた

后悔与愿望都是属于你的歌

ほら、聴こえるよ

你看,能听见呢

青空に映る

映照在蓝天上的

あの日々の残像

是那些日子的残影

「覚えてる? 僕のうたを」

「还记得吗?我的歌声」

重ね合う オーケストラ模様

交织成如交响乐般的模样

サヨナラのあと 手を繋ごう

在告别之后 与开始的未知

はじまる未知と

牵起手

終わらない未知で

在无尽的未知中